Akhenaton - L'art De La Guerre - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Akhenaton - L'art De La Guerre




L'art De La Guerre
The Art Of War
Viens on fait connaissance, bébé (J'suis bon esprit)
Come let's get to know each other, baby (I'm a good spirit)
Je n'ai pas envie de te déposer sur le périph, bébé
I don't feel like dropping you off on the periph, baby
En plus tu rigoles tellement quand j'suis en rayon blagues, bébé
Besides, you laugh so much when I'm in the joke department, baby
Y'a du Belaire, de la white widow, bébé
There's Belaire, the white widow, baby
Et j't'invite in my home
And I invite you to my home
J'tise mon alcool, fume de la bonne
I drink my alcohol, smoke good
Pense comme un boss, t'embrasse comme un homme et jouis comme un porc
Think like a boss, kiss like a man and cum like a pig
Oui j'suis dans mon bloc, toi on t'connaît ap
Yes I'm in my block, we know you ap
On barode comme des cops, ici c'est vrai, c'est pas le hip-hop
We barode like cops, it's true here, it's not hip-hop
Toujours avec mon pote parrain d'la mort, toujours à jeun mais cet enfoiré tire
Still with my friend godfather of death, still fasting but this motherfucker shoots
C'est vrai qu'on a fait plus d'argent sale que de propre
It's true that we made more dirty money than clean
Mais t'as vu fallait qu'on brille
But you saw that we had to shine
Hey poto, j't'invite in my home
Hey buddy, I invite you to my home
mes OG's fument leur dope
Where my OG's smoke their dope
nos meufs sont bonnes et nos blocs sont beaux
Where our girls are good and our blocks are beautiful
S'il y a un souci, on y go
If there's a problem, let's go
Pas d'match retour ici car on maîtrise
There is no other way back here because we are in control
L'art de la guerre, l'art de la guerre
The art of war, the art of war
L'art de la guerre, l'art de la guerre
The art of war, the art of war
L'art de la guerre, l'art de la guerre
The art of war, the art of war
L'art de la guerre, l'art de la guerre
The art of war, the art of war
L'art de la guerre, l'art de la...
The art of war, the art of the...
L'art de la guerre, l'art de la guerre
The art of war, the art of war
L'art de la guerre, l'art de la...
The art of war, the art of the...
L'art de la guerre, l'art de la guerre
The art of war, the art of war
Ah ouais ouais ouais, bienvenue chez nous
Oh yeah yeah yeah, welcome to our place
ta daronne vient récupérer des substances cheloues
Where your boss comes to collect taboo substances
les keufs t'mettent des coups de gazeuse en guise de chedou
Where the cops put you shots of soda as a chedou
Fais doucement avec les niaks, tu vas finir chétou
Take it easy with the niaks, you'll finish chetou
Ici elles font les meufs sérieuses et font les tasses-pé chez toi
Here they do the serious girls and make the cups-pee at your place
Chez toi elles font les meufs puis j'te dis même pas c'qu'elles font chez moi
At your house they do the girls then I don't even tell you what they do at my house
Son iPhone contre un ze-dou
His iPhone against a ze-dou
Tu sais, p'tit haineux on s'en tape, tant que Maman prie pour nous
You know, little haters, we don't care, as long as Mom prays for us
Hey poto, j't'invite in my home
Hey buddy, I invite you to my home
mes OG's fument leur dope
Where my OG's smoke their dope
nos meufs sont bonnes et nos blocs sont beaux
Where our girls are good and our blocks are beautiful
S'il y a un souci, on y go
If there's a problem, let's go
Pas d'match retour ici car on maîtrise
There is no other way back here because we are in control
L'art de la guerre, l'art de la guerre
The art of war, the art of war
L'art de la guerre, l'art de la guerre
The art of war, the art of war
L'art de la guerre, l'art de la guerre
The art of war, the art of war
L'art de la guerre, l'art de la guerre
The art of war, the art of war
L'art de la guerre, l'art de la...
The art of war, the art of the...
L'art de la guerre, l'art de la guerre
The art of war, the art of war
L'art de la guerre, l'art de la...
The art of war, the art of the...
L'art de la guerre, l'art de la guerre
The art of war, the art of war
J'ai grandi dans l'bloc
I grew up on the block
Deux niggas, deux négros, j'suis pas hip-hop
Two niggas, two niggas, I'm not hip-hop
Nique les rappeurs, pas pour me faire des potes
Fuck the rappers, not here to make friends with me
Me mélanger ferait baisser ma côte
Mixing me would lower my rib
Bande de salopes, vous allez finir comme Willy La Lope
Bunch of sluts, you're going to end up like Willy The Bitch
Remontez vos frocs
Pull up your pants
Toi tu suces pour des feats donc bois pas dans mon Yop
You suck for feats so don't drink in my Yop
Bienvenue dans ma zone
Welcome to my zone
les mamans sont des lionnes et les enfants sont des hommes
Where moms are lionesses and children are men
Les dealers distribuent comme Chris Paul
Dealers distribute like Chris Paul
Les junkies jumpent comme Kriss Kross
Junkies jump like Kriss Kross
J'n'ai pas d'icône, j'n'ai pas d'idole
I don't have an icon, I don't have an idol
Moi j'bosse pour prendre la place du boss
I work to take the place of the boss
Hey poto, j't'invite in my home
Hey buddy, I invite you to my home
mes OG's fument leur dope
Where my OG's smoke their dope
nos meufs sont bonnes et nos blocs sont beaux
Where our girls are good and our blocks are beautiful
S'il y a un souci, on y go
If there's a problem, let's go
Pas d'match retour ici car on maîtrise
There is no other way back here because we are in control
L'art de la guerre, l'art de la guerre
The art of war, the art of war
L'art de la guerre, l'art de la guerre
The art of war, the art of war
L'art de la guerre, l'art de la guerre
The art of war, the art of war
L'art de la guerre, l'art de la guerre
The art of war, the art of war
L'art de la guerre, l'art de la...
The art of war, the art of the...
L'art de la guerre, l'art de la guerre
The art of war, the art of war
L'art de la guerre, l'art de la...
The art of war, the art of the...
L'art de la guerre, l'art de la guerre
The art of war, the art of war





Writer(s): Guillaume N Goumou, Gaelino M Bani, Philippe Tristan Fragione, Jimmy Mulamba Waiki, Calbony M Bani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.