Paroles et traduction Akhenaton - Le fiston
J'entends
la
porte
porte
claquer,
comme
tous
les
soirs:
j'dors
pas
Я
слышу,
как
хлопает
входная
дверь,
как
и
каждую
ночь:
я
не
сплю,
C'est
2 h
et
quart,
qu'est
ce
que
c'gosse
peut
faire
dehors
si
tard
сейчас
2 часа
ночи,
что
может
делать
ребенок
на
улице
так
поздно
J'aurais
jamais
cru
angoisser
comme
ça
Я
никогда
не
думал,
что
буду
так
нервничать
Lui
parler?
j'crois
pas!
il
a
tête
dure
comme
ça
Поговорить
с
ним?
я
не
верю!
у
него
такая
твердая
голова
Repas
tendus,
depuis
1 ans
il
m'nargue
Напряженная
еда,
с
1 года
он
насмехается
надо
мной
Faisant
preuve
d'intolérance
gratuite,
bêtement
il
s'marre
Проявляя
беспричинную
нетерпимость,
по
глупости
он
устает
Quand
les
sujets
débordent,
et
la
discussion
devient
âpre
Когда
темы
переполнены,
и
обсуждение
становится
ожесточенным
Autour
de
nous,
les
visages
s'ferment,
quand
les
mots
tapent
Вокруг
нас
лица
закрываются,
когда
печатные
слова
Rebondissent
sur
les
murs
d'incomphréhension,
vivement
отскакивают
от
стен
неловкости,
ярко
Abrégé
d'la
courte
vie
d'un
gosse
qui
a
grandi
trop
rapidement
Краткое
изложение
короткой
жизни
ребенка,
который
слишком
быстро
вырос
Comme
ces
mégots
cartonnés
que
j'trouve
des
fois
Как
те
картонные
окурки,
которые
я
иногда
нахожу.
L'odeur
sur
les
pulls,
et
trous
d'brûlures
sur
le
survêtement
Запах
на
свитерах
и
дыры
от
ожогов
на
спортивном
костюме
J'réagis
sèchement,
lui
semble
s'en
foutre
Я
реагирую
сухо,
ему,
кажется,
все
равно
Et
ses
potes
viennent
le
chercher,
musique
a
fond
dans
l'doute
И
его
приятели
приходят
за
ним,
музыка
не
вызывает
сомнений
J'regarde
par
la
fenêtre,
ils
ont
pas
l'air
trop
fut-fut
Я
смотрю
в
окно,
они
не
слишком
похожи
на
фут-фут.
Mais
ett
les
autres
parents
doivent
dire
la
même
chose
d'mon
fils,
brut
Но
и
другие
родители
должны
сказать
то
же
самое
о
моем
сыне,
брутто
Hier
j'ai
appris
qu'il
dormait
à
l'arrière
du
bus,
tous
les
matins
Вчера
я
узнал,
что
он
спит
в
задней
части
автобуса
каждое
утро
Au
lieu
d'aller
en
cours
de
terminus
en
terminus
Вместо
того,
чтобы
идти
в
класс
с
конечной
остановки
на
конечную
Qu'est
ce
qu'il
va
faire?
l'avenir
foutu
en
l'air
au
juste
Что
он
собирается
делать?
будущее
просто
испорчено
Se
lever,
après
qu'on
s'couche,
regarder
Canal+?
Вставать,
после
того
как
мы
ляжем
спать,
смотреть
канал+?
C'est
pas
la
vie,
envie
d'le
serrer
dans
les
bras
Это
не
жизнь,
хочется
обнять
его
Lui
dire
combien
j'l'aime,
dire
combien
il
compte
pour
moi
Сказать
ему,
как
сильно
я
его
люблю,
сказать,
как
много
он
для
меня
значит.
Chacun
d'ses
regards;
un
coup
d'couteau
dans
le
foie
Каждый
его
взгляд;
удар
ножом
в
печень
Mais
c'est
mon
fils,
et
rien
ni
personne
ne
m'l'enleverra
Но
он
мой
сын,
и
ничто
и
никто
не
отнимет
его
у
меня
REFRAIN:
LYRICIST
(MIC
FORCING)
ПРИПЕВ:
АВТОР
ПЕСЕН
(ФОРСИРОВАНИЕ
МИКРОФОНА)
T'es
minable,
regarde
lui,
BAC,
Terminale
Ты
такой
паршивый,
посмотри
на
него,
выпускной
класс.
Toi
t'es
juste
connu
d'la
Bac
et
d'leur
terminal
Ты
только
что
познакомился
с
лотком
и
их
терминалом
C'est
toujours
les
même
remarques
Это
всегда
одни
и
те
же
замечания,
Ça
s'voit
qu'y
marche
pas
dans
mes
Air
Max,
видно,
что
я
не
подхожу
к
своему
Air
Max,
Y
flippe
parce
que
j'résserre
le
masque.
волнуюсь,
потому
что
снимаю
маску.
Jeudi
11
heures
les
gendarmes
sont
venus
l'chercher
В
четверг
в
11
часов
утра
жандармы
пришли
за
ним
Il
était
pas
là,
tu
penses
en
plein
été,
j'le
vois
même
pas
Его
там
не
было,
ты
думаешь,
в
разгар
лета,
я
его
даже
не
вижу
J'espère
qu'il
vole
pas,
il
a
toujours
eu
l'nécessaire
Надеюсь,
он
не
ворует,
у
него
всегда
было
необходимое
Mais
j'sais,
c'est
une
génération
d'superflu
Но
я
знаю,
что
это
поколение
лишних
Vie
super
floue,
j'm'en
remettrais
pas
d'aller
l'voir
à
l'hosto.
Жизнь
очень
туманная,
я
бы
не
отказался
навестить
ее
в
больнице.
Demi-mort,
allongé
sous
perfu
Полумертвый,
лежащий
под
инфузорией
Mensonges,
vice
et
subterfuges,
il
a
bien
fallu
qu'j'm'habitue,
Ложь,
пороки
и
уловки,
мне
пришлось
к
этому
привыкнуть,
Inquietude
au
quotidien
беспокоиться
изо
дня
в
день
Vile
solitude,
faisant
appel
à
Dieu
et
sa
Mansuetude
Мерзкое
одиночество,
взывающее
к
Богу
и
его
кротости
Faites
qu'il
lève
la
tête
et
finisse
ses
études
au
lieu
d'ça,
Заставь
его
поднять
голову
и
закончить
учебу
вместо
этого
J'ai
trouvé
des
cotons
imbibés
d'sang,
flacons
d'alcool,
я
нашел
в
кладовке
ватные
диски,
пропитанные
кровью,
флаконы
со
спиртом,
Des
pansements
et
l'bordel
dans
les
rangements
бинты
и
прочее
барахло
L'adjudant
parlait
d'blessé
grave,
j'l'écoutais
même
plus,
Адъютант
говорил
о
тяжелом
ранении,
я
даже
больше
слушал
его,
Qu'il
aille
au
diable,
et
l'autre
s'faire
foutre
lui
et
son
rap
пусть
он
идет
к
черту,
а
другой
трахнул
его
и
его
рэп
Tant
d'moments
d'redemption
à
prier
à
genoux
так
много
моментов
искупления,
когда
он
молился
на
коленях
J'compris
que
l'heure
était
venue
d'payer
Я
понял,
что
пришло
время
расплачиваться.
Tempête
dans
un
sablier
aujourd'hui
l'temps
m'échappe
Буря
в
песочных
часах
сегодня,
время
ускользает
от
меня.
Même
dans
mes
souvenirs,
les
belles
années
d'enfance
du
p'tit
s'échappent
Даже
в
моих
воспоминаниях
ускользают
прекрасные
детские
годы
малыша
Et
qu'est
c'qu'il
m'reste
douleurs
et
soucis
И
что
у
меня
осталось
от
боли
и
забот
Attendre
patiemment
qu'la
mort
frappe
avec
sa
faux,
si
Терпеливо
ожидая,
пока
смерть
ударит
своей
косой,
если
C'est
pas
la
vie,
envie
d'le
serrer
dans
les
bras
это
не
жизнь,
хочется
обнять
его
Lui
dire
combien
j'l'aime,
dire
combien
il
compte
pour
moi
Сказать
ему,
как
сильно
я
его
люблю,
сказать,
как
много
он
для
меня
значит.
Chacun
d'ses
regards,
un
coup
d'couteau
dans
l'foie
Каждый
его
взгляд-удар
ножом
в
печень.
Mais
c'est
mon
fils,
et
rien
ni
personne
ne
m'l'enlèvera.
Но
он
мой
сын,
и
ничто
и
никто
не
отнимет
его
у
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Philippe Tristan Fragione, Samuel Marlin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.