Paroles et traduction Akher Zapheer - Arba' Sneen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
4 سنيين،
نكد،
سكوت
ابلع
Четыре
года,
тоска,
молчание
глотаю,
و
الحال،
وقفت
قلب،
دخنت
حجر
И
всё
остановилось,
сердце
замерло,
камень
курю.
و
كأني
مش
موجود،
انتي
كتير
في
بالي،
و
انا
مش
ببالك
Словно
меня
нет,
ты
постоянно
в
моих
мыслях,
а
я
не
в
твоих.
و
انا
كتير
مبالي،
عم
بتكوّن
منّك
А
мне
так
много
значит,
формируюсь
из
тебя.
ما
جاوبتي
سؤالي،
جاوبتي
بسؤالك
Ты
не
ответила
на
мой
вопрос,
ответила
своим
вопросом.
عالمك
خيالي،
طلعتيني
لعندك
Твой
мир
- фантазия,
ты
подняла
меня
к
себе.
و
اليل
عم
يستنّى
اطلعله
اوصفها،
زهقته
فيها،
قد
ما
حكيتله
عنها
А
ночь
ждёт,
чтобы
я
вышел
и
описал
её,
я
утомил
её,
так
много
рассказывал
о
тебе.
4،
4 سنين،
انا
كنت
كتير
حزين
4,
4 года,
я
был
так
печален.
رسغي
بينزف
ساعتين،
سألوها،
قالتلهم
مين؟
ما
عرفتنيش
Моё
запястье
кровоточило
два
часа,
её
спросили,
сказала
им:
"Кто?".
Не
узнала
меня.
و
لما
رسغي
شافت،
سكتت
خافت
А
когда
моё
запястье
увидела,
замолчала,
испугалась.
و
الحال
قلبت
نكد،
عاشت
ماتت
И
всё
обернулось
тоской,
жила-была,
да
умерла.
و
كأني
جديد
مولود،
رسغي
عم
يحكني،
اجيبله
ملّ
منّك
Словно
я
новорожденный,
моё
запястье
говорит
со
мной,
просит
у
тебя
лекарство.
انزلي
عحالي،
و
عبّي
مخّي
بدمّك
Спустись
ко
мне,
и
наполни
мой
разум
своей
кровью.
طحنتيلي
قلبي،
و
شمّيتي
عن
ايدك
Ты
раздробила
моё
сердце,
и
понюхала
свою
руку.
توّسعوا
عيونك،
ما
ضل
قلب
اطحنلك
Расширь
свои
глаза,
не
осталось
сердца,
чтобы
дробить
его
для
тебя.
و
الليل
عم
يستنّى،
اطلعه
ارسمها
А
ночь
ждёт,
чтобы
я
вышел
и
нарисовал
её.
زهّقته
فيها،
قد
ما
حكيتله
عنها
Я
утомил
её,
так
много
рассказывал
о
тебе.
4،
4 سنين،
نحنا
كنا
نايمين
4,
4 года,
мы
спали.
و
صحينا
احنا
الاتنين،
سألوها،
قالتلهم
مين؟
و
ما
عرفتنيش
И
проснулись
мы
оба,
её
спросили,
сказала
им:
"Кто?".
И
не
узнала
меня.
4 سنين
مرّوا
بسنتين،
فصمتني
كتير
مرّة
و
مرتين
4 года
пролетели
как
два,
ты
заставила
меня
молчать
много
раз,
один,
два.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Akher Zapheer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.