Paroles et traduction Akher Zapheer - Ghubar Njoom
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
هالاحظات
الي
ما
بتدوم
Эти
мгновения,
которые
не
длятся
вечно
لا
لا
لا
تشطب
ذكريات
الحب
Нет,
нет,
нет,
не
стирай
воспоминания
о
любви
الحب
ما
بكتمل
الا
لا
تترك
Любовь
не
будет
полной,
если
ты
уйдешь
ما
هو
الحب
مرسوم
من
بداية
الكون
Ведь
любовь
начертана
с
начала
времен
مش
مستملك
مش
بإسمك
ومش
مفروض
Она
не
твоя
собственность,
не
носит
твоего
имени
и
не
должна
ما
احنى
غبار
نجوم
رجعين
للنجوم
Разве
мы
не
звездная
пыль,
возвращающаяся
к
звездам?
هالاحظات
الي
ما
بتدوم
Эти
мгновения,
которые
не
длятся
вечно
هالاحظات
الي
ما
بتدوم
Эти
мгновения,
которые
не
длятся
вечно
كم
وعد
محفوظ
و
كم
قلب
مكسور
Сколько
обещаний
хранится,
и
сколько
сердец
разбито
و
كم
احساس
تعبر
بشي
غير
معدود
И
сколько
чувств
выражается
чем-то
неисчислимым
و
انا
بحبك
و
بسمع
شجر
الليمون
И
я
люблю
тебя
и
слышу
лимонные
деревья
ذبلان
على
ارضي
و
الهم
فيي
مهموم
Увядающие
на
моей
земле,
и
печаль
во
мне
тоскует
و
لون
الورود
اغمئ
بالموت
И
цвет
роз
омрачен
смертью
تيذكرنا
انه
ما
في
شي
بدوم
Напоминая
нам,
что
ничто
не
вечно
و
الحب
مش
حب
الا
اذا
مختوم
И
любовь
не
любовь,
если
не
скреплена
печатью
قلبي
دست
عليه
Ты
растоптал
мое
сердце
بنزين
على
ناري
Бензин
на
моем
огне
ويلي
ويلي
ويلي
جوا
ما
بتموت
Горе
мне,
горе
мне,
горе
мне
внутри
не
умирает
عسولتي
ما
بتموت
Моя
сладкая,
не
умирает
بتموت
كل
الدنيا
هي
ما
بتموت
Умирает
весь
мир,
а
она
не
умирает
الوقت
بموت
و
ما
بتموت
Время
умирает,
а
она
не
умирает
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.