Akhil Sachdeva - Nazrein - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Akhil Sachdeva - Nazrein




Nazrein
Gazes
Hmm... Aaaa...
Hmm... Aaaa...
Ashko mai jo na bahe
Tears that do not flow
Aankho mai par jo rahe
That remain in my eyes,
Kuch to hai tere mere darmiyaa
There is something between you and me,
Rishte hai kuch ansune
Unacknowledged ties between us,
Sapne hai kuch an gine
Uncounted dreams,
Lamhe hai kuch bezubaa
Unspoken moments,
Darmiyaa...
Between us...
Khamosh si baate... Eeeee...
Silent words... Eeeee...
Khamosh si baate
Silent words,
Aisi mulakaate
Such encounters,
Ho naa sake jo baya
That cannot be expressed.
Darmiyaa...
Between us...
Darmiyaan Darmiyaan
Between us Between us
Darmiyaa darmiyaa
Between us between us
Kuch to hai tere mere darmiyaa
There is something between you and me.
Darmiyaa darmiyaa
Between us between us
Darmiyaa darmiya
Between us between us
Kuch to hai tere mere darmiyaa
There is something between you and me.
Lafz labo pe aae
Words come to my lips
Awaaz bann naa pae
But cannot be voiced,
Aaho mai dhal ke reh gaee... Hayee
They turn into sighs... Hayee
Kese kahu kya chahu
How do I say what I desire
Bin tere reh naa pau
I cannot live without you,
Armaa tadapke reh gaee... Hayeee
My longings burn... Hayeee
Ik saans teri hai ik saans meri hai
One breath is yours, one breath is mine,
Seene me mere jaane jaaa...
In my heart, you know...
Khamosh si baatee...
Silent words...
Khamosh si baate
Silent words,
Kaisi mulaakate
Such encounters,
Ho na sake jo bayaa
That cannot be expressed.
Darmiyaa...
Between us...
Darmiyaa Darmiyaa
Between us Between us
Darmiyaa darmiyaa
Between us between us
Kuch to hai tere mere darmiyaaa.
There is something between us.
Darmiyaa Darmiyaa
Between us Between us
Darmiyaa Darmiyaa
Between us Between us
Kuch to hai tere mere darmiyaa...
There is something between you and me...





Writer(s): Akhil Sachdeva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.