Gaddaar (feat. Ikka) -
Akhil
traduction en russe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gaddaar (feat. Ikka)
Предатель (совместно с Ikka)
Stay
real.
Оставайся
настоящей.
Stay
loyal.
Оставайся
верной.
Stay
away
from
me.
Держись
от
меня
подальше.
Dekh
le
tu
soch
le
tu
Смотри,
ты
подумай,
Kehda
tere
yaar
aa
gaddaar
aa
tu
dekh
le
Кто
твой
друг,
а
кто
предатель,
ты
посмотри.
Dekh
le
tu
soch
le
tu
Смотри,
ты
подумай,
Kehda
tere
naal
aa
khilaf
aa
tu
dekh
le
Кто
с
тобой,
а
кто
против
тебя,
ты
посмотри.
(Fake
Bro!)
(Фальшивый
брат!)
Dekh
le
tu
soch
le
tu
Смотри,
ты
подумай,
Kehda
tere
yaar
aa
gaddaar
aa
tu
dekh
le
Кто
твой
друг,
а
кто
предатель,
ты
посмотри.
Dekh
le
tu
soch
le
tu
Смотри,
ты
подумай,
Kehda
tere
naal
aa
khilaf
aa
tu
Кто
с
тобой,
а
кто
против
тебя.
Oh
do
do
chehreya
wale
ne
О,
эти
двуличные,
Jehde
bannde
si
tere
Которые
были
твоими,
Oh
andro
baahle
kaale
ne
О,
внутри
они
чёрные,
Saaf
jinna
dene
chehre
Чистые
лишь
лица
их.
Hunn
dekh
le
tu
soch
le
tu
Теперь
смотри,
ты
подумай,
Kehda
tere
yaar
aa
gaddaar
aa
tu
dekh
le
Кто
твой
друг,
а
кто
предатель,
ты
посмотри.
Dekh
le
tu
soch
le
tu
Смотри,
ты
подумай,
Kehda
tere
naal
aa
khilaf
aa
tu
Кто
с
тобой,
а
кто
против
тебя.
(De
de
dekh
le.)
(Смотри,
смотри.)
Aaj
kal
naiyon
yaar
koi
Сейчас
нет
друзей,
Naa
hi
pyaar
koi
Нет
и
любви,
Har
banda
paisa
da
hi
yaar
aa
Каждый
человек
друг
только
денег.
Kaun
puchda
gareeb
nu
Кто
спросит
о
бедняке,
Maahde
naseeb
nu
О
его
судьбе,
Dhakke
har
paase
haar
aa
Поражения
со
всех
сторон.
Wo
sacche
yaar
hunde
Настоящие
друзья
те,
Aukhe
time
khad
de
jo
nehde
Кто
в
трудную
минуту
рядом.
Oh
yaar
ni
ankh
paunde
О,
это
не
друзья,
Saath
chhad
jaande
jehde
Которые
бросают
тебя.
Hunn
hunn
dekh
le
tu
soch
le
tu
Теперь,
теперь
смотри,
ты
подумай,
Kehda
tere
yaar
aa
gaddaar
aa
tu
dekh
le
Кто
твой
друг,
а
кто
предатель,
ты
посмотри.
Dekh
le
tu
soch
le
tu
Смотри,
ты
подумай,
Kehda
tere
naal
aa
khilaaf
aa
tu
Кто
с
тобой,
а
кто
против
тебя.
Unh!
kaun
saccha
kaun
jhootha
Унх!
Кто
настоящий,
кто
лживый,
Kaun
asal
kaun
farebi
Кто
подлинный,
кто
обманщик,
Kaun
bina
matlab
kaun
saath
matlabi
Кто
без
корысти,
кто
с
корыстью,
Aag
lagi
na
bujhane
wala
Огонь
горит,
некому
потушить,
Ek
dost
aaya
maine
dost
dekhe
bhot
Один
друг
пришел,
я
видел
много
друзей,
Par
kahin
dosti
nahi
dekhi
Но
нигде
не
видел
дружбы.
Saath
wahi
saath
khade
jo
kandhe
ko
milakar
Вместе
те,
кто
плечом
к
плечу,
Saath
nahi
saath
khade
jo
sath
wale
ko
gira
kar
Не
те,
кто
вместе,
но
валят
ближнего,
Haath
nahi
wo
jo
kaat'te
hai
haatho
ko
milakar
Не
те
руки,
что
режут,
взявшись
за
руки,
Yaar
nahi
jo
chhed
kare
usi
thali
me
kha
kar
Не
те
друзья,
что
дырявят
ту
же
тарелку,
из
которой
едят.
Peeth
piche
waar
jealousy
ke
hathyaar
se
Удар
в
спину
- оружие
зависти,
Sage
hote
dekhe
dushman
vayapaar
mein
Видел
родных,
ставших
врагами
в
делах.
Ye
kaisi
success
jo
na
badh
jaye
yaar
se
Что
за
успех,
если
не
разделить
его
с
другом,
Woh
yaar
hi
kya
yaar
hanse
yaar
ki
jo
haar
pe
Тот
ли
друг,
кто
смеется
над
поражением
друга?
Aukaat
bas
ek
shabd
hai
jo
bola
jaata
hai
Достоинство
- всего
лишь
слово,
которым
бросаются,
Kiske
paas
kitna
zyada
ye
sab
tola
jata
hai
У
кого
сколько
есть
- всё
это
взвешивается.
Chalta
reh
apne
path
tu
chalne
mein
Продолжай
свой
путь,
Tu
maahir
ban
jayega
Ты
станешь
мастером,
Ya
manzil
mill
jayegi
ya
musaafir
ban
jayega
Или
достигнешь
цели,
или
станешь
странником.
Oh
Rab
sunda
har
ek
di
chaldi
nai
fake
di
О,
Бог
слышит
каждого,
но
не
фальшивку,
Time
aithe
sabda
hi
aunda
hai
Время
всё
расставит
по
местам.
Bohtaan
maan
ni
gumaan
ni
Клевета,
не
вера,
Koi
maahda
insaan
ni
Нет
моего
человека,
Kismat
banda
hi
banaunda
hai
Судьбу
человек
сам
создаёт.
Jo
hausle
te
bane
na
Кто
не
построен
на
мужестве,
Oho
yaar
nahio
tere
О,
это
не
твои
друзья,
Chhatiyan
taan
jo
khad
jaande
Кто
прячутся
за
спинами,
Hunde
jina
ch
ni
chehre
У
которых
нет
лиц.
Hunn
dekh
le
tu
soch
le
tu
Теперь
смотри,
ты
подумай,
Kehda
tere
yaar
aa
gaddaar
aa
tu
dekh
le
Кто
твой
друг,
а
кто
предатель,
ты
посмотри.
Dekh
le
tu
soch
le
tu
Смотри,
ты
подумай,
Kehda
tere
naal
aa
khilaf
aa
tu
dekh
le
Кто
с
тобой,
а
кто
против
тебя,
ты
посмотри.
Dekh
le
tu
soch
le
tu
Смотри,
ты
подумай,
Kehda
tere
yaar
aa
gaddar
aa
tu
dekh
le
Кто
твой
друг,
а
кто
предатель,
ты
посмотри.
Dekh
le
tu
soch
le
tu
Смотри,
ты
подумай,
Kehda
tere
naal
aa
khilaaf
aa
tu
Кто
с
тобой,
а
кто
против
тебя.
Jehde
bannde
si
tere
Которые
были
твоими,
Saaf
jinna
dene
chehre
Чистые
лишь
лица
их.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.