Akhil - Teri Kami - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Akhil - Teri Kami




Teri Kami
Teri Kami
ਰੁੱਸਿਆ ਨਾ ਕਰ ਤੂੰ
Don't be mad at me
ਸਾਤੋਂ ਰਹਿ ਨਹੀਓਂ ਹੁੰਦਾ
I can't live without you
ਕੋਈ ਦੇਖੇ ਤੈਨੂੰ ਹੋਰ
If someone else looks at you
ਸਾਤੋਂ ਸਹਿ ਨਹੀਓਂ ਹੁੰਦਾ
I can't bear it
ਰੁੱਸਿਆ ਨਾ ਕਰ ਤੂੰ
Don't be mad at me
ਸਾਤੋਂ ਰਹਿ ਨਹੀਓਂ ਹੁੰਦਾ
I can't live without you
ਕੋਈ ਦੇਖੇ ਤੈਨੂੰ ਹੋਰ
If someone else looks at you
ਸਾਤੋਂ ਸਹਿ ਨਹੀਓਂ ਹੁੰਦਾ
I can't bear it
ਹੱਥਾਂ ਵਿੱਚ ਹੀਰੇ ਨੇ
You have diamonds in your hands
ਚਿਹਰੇ 'ਤੇ ਖੁਸ਼ੀਆਂ ਨੇ
And happiness on your face
ਬਸ ਅੱਖ 'ਚ ਨਮੀ
But there are tears in your eyes
ਤੂੰ ਆਜਾ, ਤੂੰ ਆਜਾ
Come to me, come to me
ਬਸ ਤੇਰੀ ਕਮੀ
I only miss you
ਤੂੰ ਆਜਾ, ਤੂੰ ਆਜਾ
Come to me, come to me
ਬਸ ਤੇਰੀ ਕਮੀ
I only miss you
ਤੂੰ ਆਜਾ, ਤੂੰ ਆਜਾ
Come to me, come to me
ਸੋਹਣੀਏ ਨੀ, ਸੋਹਣੇ-ਸੋਹਣੇ ਖ਼ਾਬ ਰਹਿੰਦਾ ਦੇਖਦਾ
My beautiful one, I keep dreaming of beautiful dreams
ਬਣ ਜਏ ਨਸੀਬ ਕਿਤੇ ਜੇ ਤੂੰ ਮੇਰੇ ਲੇਖ ਦਾ
May it be my fate to be a part of your destiny
ਇੱਕ ਤੂੰਹੀਂਓਂ ਨਹੀਂ ਮਿਲਦੀ
I can't find anyone else
ਬਾਕੀ ਜਿੱਤ ਲਿਆ ਜਗ ਸਾਰਾ
I have conquered the whole world
ਇਸ ਗੱਲ ਦੀ ਗ਼ਮੀ
I'm sad about this
ਤੂੰ ਆਜਾ, ਤੂੰ ਆਜਾ
Come to me, come to me
ਬਸ ਤੇਰੀ ਕਮੀ
I only miss you
ਤੂੰ ਆਜਾ, ਤੂੰ ਆਜਾ
Come to me, come to me
ਬਸ ਤੇਰੀ ਕਮੀ
I only miss you
ਤੂੰ ਆਜਾ, ਤੂੰ ਆਜਾ
Come to me, come to me
(ਤੂੰ ਆਜਾ, ਤੂੰ ਆਜਾ)
(Come to me, come to me)
(ਤੂੰ ਆਜਾ, ਤੂੰ ਆਜਾ)
(Come to me, come to me)
ਤੇਰੇ ਲਈ ਹੀ ਮੰਗਾ ਇੱਕ ਰੱਬ ਕੋਲੋਂ ਸਾਹ ਨੀ
I only asked God for one breath for you
ਵਾਸਤਾ ਖੁਦਾ ਦਾ ਮੈਂਨੂੰ, ਹੋਰ ਨਾ ਸਤਾ ਨੀ
Please, for God's sake, don't torment me anymore
ਮੇਰਾ ਦਿਲ ਤਾਂ ਕੀ ਲੱਗਣਾ
My heart will not be attached
ਮੇਰੀ ਜਾਨ ਵੀ ਨਹੀਂ ਬਚਣੀ
And my life will not be spared
ਜੋ ਪੈਂਦਾ ਦਰਦ ਦਾ ਮੀਂਹ
If the rain of pain falls
ਤੂੰ ਆਜਾ, ਤੂੰ ਆਜਾ
Come to me, come to me
ਬਸ ਤੇਰੀ ਕਮੀ
I only miss you
ਤੂੰ ਆਜਾ, ਤੂੰ ਆਜਾ
Come to me, come to me
ਬਸ ਤੇਰੀ ਕਮੀ
I only miss you
ਤੂੰ ਆਜਾ, ਤੂੰ ਆਜਾ
Come to me, come to me
ਕਰਦੇ ਤੂੰ ਮੇਰੇ ਉੱਤੇ ਇੱਕ ਐਹਸਾਨ ਨੀ
Do me a favor
ਮਰਨੋਂ ਬਚਾ ਲੈ, Raikoti ਦੀ ਤੂੰ ਜਾਨ ਨੀ
Save me from dying, you are Raikoti's life
ਇੱਕ ਤੂੰਹੀਓਂ ਰਾਹ, ਅੜੀਏ
You are my only way
Happy ਤਾਂ ਘਾਹ, ਅੜੀਏ
Happy is the grass
ਤੂੰ ਉਹਦੀ ਜ਼ਮੀਂ
You are its land
ਤੂੰ ਆਜਾ, ਤੂੰ ਆਜਾ
Come to me, come to me
ਬਸ ਤੇਰੀ ਕਮੀ
I only miss you
ਤੂੰ ਆਜਾ, ਤੂੰ ਆਜਾ
Come to me, come to me
ਬਸ ਤੇਰੀ ਕਮੀ
I only miss you
ਤੂੰ ਆਜਾ, ਤੂੰ ਆਜਾ
Come to me, come to me





Writer(s): HAPPY RAIKOTI, BOB


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.