Aki Sirkesalo - Helena - Originaali Radioversio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aki Sirkesalo - Helena - Originaali Radioversio




Helena - Originaali Radioversio
Елена - Оригинальная радиоверсия
O la la laa Helena
О-ля-ля-ля, Елена
O la la laa Helena
О-ля-ля-ля, Елена
Et siedä mua enää
Ты меня больше не любишь
Et seuraani penää
Не ищешь моей компании
minua kartat
Ты меня избегаешь
Vaikka Jakartat
Хоть мы и на Якарте были,
Ja Tongatkin tongittiin
И Тонга мы исколесили,
Ja ruletissa
И в рулетку
Las Vegasissa
В Лас-Вегасе
Onnea ongittiin
Удачу ловили
Helena Â- oo la laa
Елена, о-ля-ля
Helena
Елена,
Kerro mihin oot matkalla-la
Скажи, куда ты держишь путь?
Helena Â- kun et mua
Елена, ведь ты меня
Enää mukanas kuljeta
Больше с собой не берёшь
O la la laa Helena
О-ля-ля-ля, Елена
Et kortilla heitä
Ты не гадаешь на картах,
Vaan outoja teitä
А идёшь неведомыми путями
Yksin nyt kuljet
Одна теперь ты странствуешь
Ja surutta suljet
И безжалостно отключаешь
Puhelimen
Телефон
Ei Helsinki-Vantaa
И Хельсинки-Вантаа
Voi minua kantaa
Не в силах меня нести
Yli kaipauksen
Сквозь тоску
Helena Â- oo la laa
Елена, о-ля-ля
Helena
Елена,
Kerro mihin oot matkalla-la
Скажи, куда ты держишь путь?
Helena Â- kun et mua
Елена, ведь ты меня
Enää mukanas kuljeta
Больше с собой не берёшь
O la la laa Helena
О-ля-ля-ля, Елена
O la la laa Helena
О-ля-ля-ля, Елена
Vieläkö kuulet
Слышишь ли ты ещё,
Kun janoiset huulet
Когда жаждущие губы
Nimeäs maistelee
Вкушают твоё имя?
Helena Â- oo la laa
Елена, о-ля-ля
Helena
Елена,
Kerro mihin oot matkalla-la
Скажи, куда ты держишь путь?
Helena Â- kun et mua
Елена, ведь ты меня
Enää mukanas kuljeta
Больше с собой не берёшь
Helena Â- oo la laa
Елена, о-ля-ля
Kerro mihin oot matkalla-la
Скажи, куда ты держишь путь?
Helena Â- kun et mua
Елена, ведь ты меня
Enää mukanas kuljeta
Больше с собой не берёшь
O la la laa Helena
О-ля-ля-ля, Елена
O la la laa Helena
О-ля-ля-ля, Елена
Heelena
Елеена
O la la laa Helena
О-ля-ля-ля, Елена





Writer(s): Aki Sirkesalo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.