Aki Yashiro - Blue Rain~夜は嘘つき~ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aki Yashiro - Blue Rain~夜は嘘つき~




Blue Rain~夜は嘘つき~
Blue Rain~The Night Is a Liar~
雨の黄昏時に肩先濡らし
In the twilight rain, my shoulders get wet
家路をたどれば傘をよせて来るひと
Walking home, someone comes close, holding an umbrella
そっと横顔見ると 別れたあなた
I look at your face gently, it's you, my ex
昔のときめき ぬくもりが伝わる
The old excitement, the warmth is still there
上手に芝居続けていれば
If we had acted well
あなたの寝顔今も見つめていたわ
I would still be watching you sleep
裏切りなどと せめたりはしない
I won't accuse you of betrayal
闇が素顔 隠してたの
The darkness was hiding your true face
夜は嘘つき
The night is a liar
Blue Blue Blue Blue Rain
Blue Blue Blue Blue Rain
Blue Blue Blue Blue Rain
Blue Blue Blue Blue Rain
心惑わす 雨のせいね
The rain makes my heart waver
いつも手と手をからめ駆け出すように
Like we used to, hand in hand, running together
ふたりで住む部屋探していたあの頃
Looking for a place for the two of us to live, back then
人目気にせず 夢だけ求め
Not caring what others thought, just chasing our dreams
傘打つ音にも 足どりははずんだ
Our footsteps were light, even to the sound of the rain
あのまま嘘を重ねていたら
If we had kept lying like that
静かな愛をつかみそこねていたわ
We would have missed a quiet love
騙されながら 激しさに負けて
Deceived, lost in our passion
若い恋に 溺れていたの
Drowning in young love
夜は嘘つき
The night is a liar
Blue Blue Blue Blue Rain
Blue Blue Blue Blue Rain
Blue Blue Blue Blue Rain
Blue Blue Blue Blue Rain
答える吐息 雨のせいね
Your breath answers, it's the rain's fault
ドラマの中の場面を真似て
Imitating a scene from a drama
片手を上げるさりげなさそな別離
Casually raising one hand, pretending to be indifferent
憂いを込めた 後姿みせ
Showing a sad expression, turning away
気取りを まだ捨てないのね
You still haven't given up your airs
夜は嘘つき
The night is a liar
Blue Blue Blue Blue Rain
Blue Blue Blue Blue Rain
Blue Blue Blue Blue Rain
Blue Blue Blue Blue Rain
答える吐息 雨のせいね
Your breath answers, it's the rain's fault
あふれる涙 雨のせいね
My tears are flowing, it's the rain's fault






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.