Paroles et traduction Aki Yashiro - The Thrill is Gone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Thrill is Gone
Острые ощущения пропали
The
thrill
is
gone
Острые
ощущения
пропали
The
thrill
is
gone
away
Острые
ощущения
ушли
The
thrill
is
gone
baby
Острые
ощущения
пропали,
милый
The
thrill
is
gone
away
Острые
ощущения
ушли
You
know
you
done
me
wrong
baby
Ты
знаешь,
ты
поступил
со
мной
неправильно,
милый
And
you'll
be
sorry
someday
И
ты
когда-нибудь
пожалеешь
об
этом
The
thrill
is
gone
Острые
ощущения
пропали
It's
gone
away
from
me
Они
ушли
от
меня
The
thrill
is
gone
baby
Острые
ощущения
пропали,
милый
The
thrill
is
gone
away
from
me
Острые
ощущения
ушли
от
меня
Although,
I'll
still
live
on
Хотя,
я
буду
жить
дальше
But
so
lonely
I'll
be
Но
так
одиноко
мне
будет
The
thrill
is
gone
Острые
ощущения
пропали
It's
gone
away
for
good
Они
ушли
навсегда
The
thrill
is
gone
baby
Острые
ощущения
пропали,
милый
It's
gone
away
for
good
Они
ушли
навсегда
Someday
I
know
I'll
be
open
armed
baby
Когда-нибудь,
я
знаю,
я
буду
открыта
для
любви,
милый
Just
like
I
know
a
good
man
should
Как
и
подобает
хорошей
женщине
You
know
I'm
free,
free
now
baby
Ты
знаешь,
я
свободна,
теперь
свободна,
милый
I'm
free
from
your
spell
Я
свободна
от
твоих
чар
Oh
I'm
free,
free,
free
now
О,
я
свободна,
свободна,
свободна
сейчас
I'm
free
from
your
spell
Я
свободна
от
твоих
чар
And
now
that
it's
all
over
И
теперь,
когда
все
кончено
All
I
can
do
is
wish
you
well
Все,
что
я
могу
сделать,
это
пожелать
тебе
всего
хорошего
スリルは消えてしまった
Трепет
совсем
пропал
あなたは私に間違った赤ちゃんをしたことを知っています
Ты
знаешь,
что
ты
поступил
со
мной
плохо,
милый
そしていつかごめんなさい
И
когда-нибудь
ты
пожалеешь
об
этом
私から離れてしまった
Он
ушёл
от
меня
スリルは消えてしまった
Трепет
пропал,
милый
スリルは私から遠ざかります
Трепет
ушёл
от
меня
しかし、私はまだ生きます
Хотя
я
буду
жить
дальше
しかし、とても孤独です
Но
мне
будет
так
одиноко
永遠に消えてしまった
Он
ушёл
навсегда
スリルは消えてしまった
Трепет
пропал,
милый
永遠に消えてしまった
Он
ушёл
навсегда
いつか私は武装した赤ちゃんになる
Когда-нибудь,
я
знаю,
я
буду
готова
к
любви,
милый,
私が知っているように、良い男は
Как
и
подобает
хорошей
женщине
あなたは私が自由だと知っています
Ты
знаешь,
я
свободна,
теперь
я
свободна,
милый
私はあなたの呪縛から自由です
Я
свободна
от
твоих
чар
ああ、今は無料、無料、無料
О,
я
свободна,
свободна,
свободна
сейчас
私はあなたの呪縛から自由です
Я
свободна
от
твоих
чар
そして今、それはすべて終わった
И
теперь,
когда
всё
кончено,
私にできることはあなたの元気な願いだけです
Всё,
что
я
могу
сделать,
это
пожелать
тебе
всего
наилучшего
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roy Hawkins, Rick Darnell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.