Aki Yashiro - カラス - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aki Yashiro - カラス




カラス
A Crow
恋し恋しと羽を噛み
Biting my feathers with longing
夜明けの晩に啼くカラス
A crow cries out in the pre-dawn night
わたしゃ素肌に赤襦袢(あかじゅばん)
I wear a red kimono over my bare skin
ふとんをかぶって枕抱く
And cuddle my pillow under the sheets
逃げるあんたは夢ん中
You, my elusive lover, are in my dreams
両手を延ばしてまぼろし掴む
I stretch out my arms and grasp at an illusion
ここじゃ男は盆暮れに
Here, men get drunk on sake
御神酒飲みほし女を替える
During the Obon and New Year festivals and discard their women
つらい想いに身を焼いて
I burn with anguish
あんたの空を飛ぶカラス
A crow that flies above your sky
冷えた背中を丸めても
Even as I curl up my cold back
過ぎたぬくもり戻りゃせぬ
The warmth that has passed will never return
今夜あんたは誰の家
Whose house do you visit tonight?
憎さがあまれば欲しさに変わる
Hatred turns into desire when it becomes unbearable
あの日むつんでされっきり
That day, we were love-struck
女所帯にゃ酔う酒もない
But now, widowed, I have no sake to drink
逃げるあんたは夢ん中
You, my elusive lover, are in my dreams
両手を延ばしてまぼろし掴む
I stretch out my arms and grasp at an illusion
ここじゃ男は盆暮れに
Here, men get drunk on sake
御神酒飲みほし女を替える
During the Obon and New Year festivals and discard their women





Writer(s): 浜 圭介, 岡田 冨美子, 浜 圭介, 岡田 冨美子


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.