Paroles et traduction Aki Yashiro - 命のブルース
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
命のブルース
The Blues of a Life
母ちゃんが
残してくれた思い出は
The
memories
my
mother
left
me
with
消えない痣(あざ)と
煙草の匂い
Were
bruises
that
wouldn't
fade
and
the
smell
of
cigarettes
本当は
うまれちゃダメな子なんだろ
The
truth
is,
I
shouldn't
have
been
born
泣くなと打(ぶ)たれ
泣くしか出来ず
I
was
told
not
to
cry,
but
I
couldn't
help
it
うまれた
うまれた
うまれたんだよ
I
was
born,
I
was
born,
I
was
born
うまれた
うまれた
命のブルース
I
was
born,
I
was
born,
The
Blues
of
a
Life
父ちゃんが
残していった借金を
My
father
left
behind
a
debt
肩代わりして
やせてく母ちゃん
That
my
mother
shouldered,
and
she
grew
thin
二人なら
平気と抱いてくれたのに
She'd
held
me,
saying,
"We'll
be
fine
together,"
明くる日母ちゃん
いなくなってた
But
the
next
day,
she
was
gone
うまれた
うまれた
うまれたんだよ
I
was
born,
I
was
born,
I
was
born
うまれた
うまれた
命のブルース
I
was
born,
I
was
born,
The
Blues
of
a
Life
口答え
出来ずに死んだやつもいる
There
were
others
who
couldn't
speak
up
and
died
それでも仕事
仕事を下さい
But
I
still
begged
for
work,
for
any
job
血を吐いて
涙も汗も出しきれば
Once
I've
coughed
up
blood
and
sweat
and
tears
出来上がるのさ
あやつり人形
I'll
become
a
marionette
明日など
見えないけれど日は昇る
Tomorrow
is
uncertain,
but
the
sun
will
rise
今日をしのげば
日はまた昇る
If
I
can
endure
today,
the
sun
will
rise
again
うまれた
うまれた
うまれたんだよ
I
was
born,
I
was
born,
I
was
born
うまれた
うまれた
命のブルース
I
was
born,
I
was
born,
The
Blues
of
a
Life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 中村 中, 中村 中
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.