Paroles et traduction Aki Yashiro - 夢一夜
素肌に片袖
通しただけで
In
just
one
sleeve
of
your
bare
skin,
色とりどりに
脱ぎ散らかした
Stripped
of
your
many
colors,
床にひろがる
絹の海
A
sea
of
silk
spreads
out
on
the
floor,
着てゆく服が
まだ決まらない
The
outfit
I
will
wear
is
not
yet
decided,
いらだたしさに
唇かんで
With
impatience,
I
bite
my
lip,
私ほんのり
涙ぐむ
I
gently
start
to
cry.
貴方に逢う日の
ときめきは
The
thrill
of
meeting
you,
あこがれよりも
苦しみめいて
Is
more
like
suffering
than
longing.
ああ
夢一夜
Ah,
dream
of
a
night
一夜限りに咲く花のよう
Like
a
flower
that
blooms
only
for
one
night.
恋するなんて
無駄なことだと
Love
is
a
waste
of
time,
for
instance,
例えば人に
言ってはみても
I
can
say
that
to
people,
貴方の誘い
拒めない
But
I
cannot
refuse
your
invitation.
最後の仕上げに
手鏡見れば
As
a
final
touch,
I
look
in
the
mirror,
明かりの下で
笑ったはずが
I
should
have
smiled
under
the
light,
影を集める
泣きぼくろ
But
my
beauty
mark
collects
shadows,
貴方に逢う日の
ときめきは
The
thrill
of
meeting
you,
喜びよりも
せつなさばかり
Is
more
like
sadness
than
joy.
ああ
夢一夜
Ah,
dream
of
a
night
一夜限りと言いきかせては
I
keep
telling
myself
it's
just
for
one
night,
紅をひく
And
apply
my
lipstick.
貴方を愛した
はかなさで
With
the
fleetingness
of
loving
you,
私はひとつ
大人になった
I
have
matured
a
little.
ああ
夢一夜
Ah,
dream
of
a
night,
一夜限りで醒めてく夢に
In
a
dream
that
awakens
after
just
one
night,
身をまかす
I
surrender
myself.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.