Aki Yashiro - 心のこり - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aki Yashiro - 心のこり




心のこり
Aching Heart
私バカよね おバカさんよね
I was a fool, a real fool
うしろ指 うしろ指 さされても
Even though I was pointed at and laughed at
あなた一人に命をかけて
I gave my life for you alone
耐えてきたのよ 今日まで
I've endured it all, until today
秋風が吹く 港の町を
As the autumn wind blows through the harbor town
船が出てゆくように
I'll set sail
私も旅に出るわ 明日の朝早く
I'll leave on a journey tomorrow morning
私バカよね おバカさんよね
I was a fool, a real fool
大切な 大切な 純情を
My precious, precious love
わるい人だと 知っていながら
Even though I knew you were a bad person
上げてしまった あなたに
I gave it to you
秋風の中 枯葉がひとつ
In the autumn wind, a single leaf
枝をはなれるように
Falls from its branch
私も旅に出るわ あてもないままに
I'll leave on a journey, with no destination
私バカよね おバカさんよね
I was a fool, a real fool
あきらめが あきらめが 悪いのね
Resignation, resignation, it's my fault
一度はなれた 心は二度と
Once departed, the heart never returns
もどらないのよ もとには
To its original place
秋風が吹く つめたい空に
The autumn wind blows through the cold sky
鳥が飛び立つように
As birds take flight
私も旅に出るわ 一人泣きながら
I'll leave on a journey, crying alone





Writer(s): Ichiko Aoba


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.