Aki Yashiro - 恋歌 (2002バージョン) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aki Yashiro - 恋歌 (2002バージョン)




恋歌 (2002バージョン)
Love song (2002 version)
激しいばかりが 恋じゃない
Love is not just about passion
二人でいたわる 恋もある
There is also love about caring for each other
ねえあなた
Darling
しっかり抱いててよ
Hold me tight
私ひとりが 嵐の中へ
I feel like I'm going to be
押しながされて しまいそう
swept away into the storm alone
裏町通りの ざわめきが
The hustle and bustle of the backstreet
眠れば静かな 午前二時
turns quiet when I sleep at 2am
ねえあなた
Darling
あの歌聞かせてよ
Sing me that song
捨てたふるさと あやめの頃か
about the time I left my hometown during the iris season
今夜はゆめで 帰りたい
I want to go home in my dream tonight
浮草みたいな 暮らしでも
Even though my life is like a floating duckweed
綺麗に生きてる 昨日 今日
I live my best life yesterday, today
ねえあなた
Darling
しっかり抱いててよ
Hold me tight
こんなか細い 私だけれど
I may be thin and frail
愛することは 負けないわ
but I will never lose in love





Writer(s): 池田 充男, 伊藤 雪彦, 池田 充男, 伊藤 雪彦


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.