Aki Yashiro - 愛しすぎる女(オリジナル・カラオケ) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aki Yashiro - 愛しすぎる女(オリジナル・カラオケ)




愛しすぎる女(オリジナル・カラオケ)
A Woman Who Loves Too Much (Original Karaoke)
扉が開(あ)くたびに 夜の気配流れ込む
Every time the door opens, the scent of the night flows in
背中で聞いているの あなたの気配 遠い声
I listen with my back to you, your presence, a distant voice
さよなら言う前に 何か言い忘れたような
Before I say goodbye, I feel like I forgot something to say
グラスに浮かべてみた 言葉何杯も飲み干す
I try to float them in a glass, drinking many words dry
愛しすぎる人は 愛されないものだわ
Someone who you love too much isn't loved in return
重いコート脱ぐように
Like taking off a heavy coat
あの日あなた部屋を出て行った
That day, you left your room
いつまでこんな場所で 想い出という幻たちを
For how long will I stay in this place, chasing
追いかけてるのかしら
the ghosts of our memories?
私が二番目にほしいものをくれた人
You're the one who gave me the second thing I wanted most
孤独な夜の背中 静かに抱いてくれた人
You're the one who silently embraced my back on lonely nights
夜明けのコーヒーで 女たちは夢見る
With the coffee of dawn, women dream
優しい嘘にさえも
Even of gentle lies
愛を見つけて生きていけるの
We can find love and live on
扉はもう開(あ)かない
That door will never open again
あの頃よりも 元気だったと
When he comes, please tell him
彼が来たら伝えて
that I'm stronger than I was back then
届かない愛ほど 輝いて見えるもの
The unattainable love is the one that shines the brightest
会いたくても叶わない 涙が心に火をつける
It's the one that lights a fire in my heart, making me miss you
扉をもう開(あ)けない
That door will never open again
明日は別の風に吹かれて
Tomorrow, a different wind will blow
別々の夢を見る
We'll dream different dreams






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.