Aki Yashiro - 愛しすぎる女 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aki Yashiro - 愛しすぎる女




愛しすぎる女
Woman who loves too much
扉が開(あ)くたびに 夜の気配流れ込む
Every time the door opens, the atmosphere of the night flows in,
背中で聞いているの あなたの気配 遠い声
I listen with my back to you, your presence, distant voice.
さよなら言う前に 何か言い忘れたような
Before I say goodbye, it's like I forgot to say something,
グラスに浮かべてみた 言葉何杯も飲み干す
I tried floating words in a glass and drinking them down.
愛しすぎる人は 愛されないものだわ
One who loves too much, isn't loved in return.
重いコート脱ぐように
Like taking off a heavy coat,
あの日あなた部屋を出て行った
That day, you left my room.
いつまでこんな場所で 想い出という幻たちを
Until when will I be in this place, chasing after
追いかけてるのかしら
illusions called memories?
私が二番目にほしいものをくれた人
You gave me the second thing I wanted most in the world,
孤独な夜の背中 静かに抱いてくれた人
A person who silently embraced my back on lonely nights.
夜明けのコーヒーで 女たちは夢見る
With the coffee of dawn, women dream,
優しい嘘にさえも
Even in gentle lies,
愛を見つけて生きていけるの
They find love and live on.
扉はもう開(あ)かない
The door won't open anymore,
あの頃よりも 元気だったと
"I'm doing better than before,
彼が来たら伝えて
If he comes, please tell him."
届かない愛ほど 輝いて見えるもの
Unrequited love shines brighter,
会いたくても叶わない 涙が心に火をつける
Wanting to meet but not being able to, tears ignite a fire in the heart.
扉をもう開(あ)けない
The door won't open anymore,
明日は別の風に吹かれて
Tomorrow, we'll be blown by different winds,
別々の夢を見る
Dreaming separate dreams.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.