Aki Yashiro - 湖畔の宿 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aki Yashiro - 湖畔の宿




山の淋しい 湖に
На одиноком озере в горах.
ひとり来たのも 悲しい心
Это также печальное сердце, которое пришло в одиночестве.
胸のいたみに たえかねて
я не могу идти в ногу со своей грудью.
昨日の夢と 焚きすてる
я сгораю от вчерашнего сна.
古い手紙の うすけむり
старое письмо.
水にたそがれ 迫る頃
когда вода вот вот упадет в сумерки
岸の林を しずかに行けば
если ты пойдешь через лес на берег ...
雲は流れて むらさきの
облака текут, и Мурасаки ...
薄きスミレに ほろほろと
тонкие фиалки.
いつか涙の 陽がおちる
Однажды солнце слез упадет.
ランプ引きよせ ふるさとへ
притащи лампу в свой родной город.
書いて又消す 湖畔の便り
Напиши и сотри письмо озера.
旅のこころの つれづれに
К путанице сердца путешествия
ひとり占う トランプの
гадание на козыре в одном лице
青い女王(クイーン)の さみしさよ
синяя королева.





Writer(s): 服部 良一, 佐藤 惣之助, 佐藤 惣之助, 服部 良一


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.