Paroles et traduction Aki Yashiro - 赤い街(オリジナル・カラオケ)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
赤い街(オリジナル・カラオケ)
Red City (Original Karaoke)
赤い灯が水面に揺れている
The
red
lights
are
shimmering
on
the
water
行き交う人の群れは
流れる川のように
The
crowds
of
people
flowing
by
are
like
a
river
さざめいて...
知る人もいない街の片隅で
Murmuring...
in
a
corner
of
the
city
where
no
one
knows
記憶をといてみましょうか
Let's
untie
your
memories
おぼろげな眼差しに
In
your
hazy
eyes,
映るのは白い指
I
see
your
white
fingers
少し流れてみましょうか
Let's
just
let
ourselves
drift
いつからここにいるの?
When
did
you
get
here?
誰のためにでもない
For
no
one
in
particular
鐘の音が聞こえる
I
hear
the
sound
of
bells
ダビダ
ダバダバ
ドゥビドゥバ
Dabida
Dabada
Doobidooba
石だたみ
足音過ぎてく
Footsteps
pass
over
the
cobblestones
月影の路地裏は
壊れたギターみたい
The
moonlit
alleyways
are
like
a
broken
guitar
傾いて...
思い出もない店の片隅で
放り投げていた
Leaning...
in
a
corner
of
a
forgotten
shop,
you
had
cast
them
aside
パズルを解いてみましょうか
Let's
solve
the
puzzle
不揃いなキューブたち
永久にそろわない
The
mismatched
cubes
will
never
align
いちど崩してみましょうか
Let's
let
it
all
collapse
目的なんてないのよ
誰のためにでもない
There's
no
purpose
in
this,
not
for
anyone
in
particular
低い歌が聞こえる
I
hear
a
faint
song
ダダダ
ダビダドゥバドゥビドゥバ
Dadada
Dabidadoobadoobidooba
とめどなく溢れ出す
My
sorrow
and
love
well
up
uncontrollably
哀しさと愛のフィーリング
On
the
other
side,
I
see
向こう側に見えるのは
あなたの幻
An
illusion
of
you
記憶を解いてみましょうか
Let's
untie
your
memories
おぼろげな眼差しに
In
your
hazy
eyes,
映るのは白い指
I
see
your
white
fingers
少し流れてみましょうか
Let's
just
let
ourselves
drift
いつからここにいるの?
When
did
you
get
here?
誰のためにでもない
鐘の音が聞こえる
For
no
one
in
particular,
I
hear
the
sound
of
bells
ダビダ
ダバダドゥバドゥビドゥバ
Dabida
Dabada
Doobadoobidooba
赤い灯が水面に揺れてる
The
red
lights
are
shimmering
on
the
water
行き交う人の群れは
流れる川のように
The
crowds
of
people
flowing
by
are
like
a
river
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
MU-JO
date de sortie
23-10-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.