AKI feat. Kapten Röd - När solen går ner - Kap10 Reggae Remix - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction AKI feat. Kapten Röd - När solen går ner - Kap10 Reggae Remix




När solen går ner - Kap10 Reggae Remix
As the Sun Goes Down - Kap10 Reggae Remix
Boom boom, knas bre, skott husfasaden
Boom boom, my girl, shots fired on the facade
Ungarna kör fullt ut de trampar pedalen
The kids go all out, they stomp on the pedal
Det går wrom wrom, knas len, ännu en begraven
It goes wrom wrom, my love, another one buried
Slummen den är sjuk den smittar mig och gör mig galen
The slum is sick, it infects me and drives me crazy
Ey yo vakna, varning, upplopp i staden
Hey girl, wake up, warning, riots in the city
Folket kokar över tänder eld riksdagen
The people are boiling over, setting fire to the parliament building
Och massa vapen snurrar runt bland barnen
And lots of weapons are circulating among the children
Och droger och våld har bilvit en del av vardagen
And drugs and violence have become a part of everyday life
Jag kan inte sova nått mer
I can't sleep anymore
Allting går upp för mig när solen går ner
Everything becomes clear to me when the sun goes down
Kan inte drömma mig bort
Can't dream away
Jag ser problem under mitt ögonlock
I see trouble under my eyelids
Jag kan inte sova nått mer
I can't sleep anymore
Allting går upp för mig när solen går ner
Everything becomes clear to me when the sun goes down
Kan inte drömma mig bort
Can't dream away
Jag kan inte sluta loopa
I can't stop looping
Stänger ögonen o ser de svarta molnen hopas
I close my eyes and see the black clouds gathering
Undrar varför vägen ska vara fylld utav gropar
I wonder why the road should be full of potholes
Vi växer upp med känslan av att ha förlorats
We grow up with the feeling of being lost
Ser du vart de rotas
Do you see where it's rooted?
O jag svarar sho ja, ser var du ser
And I answer yes, my dear, I see where you see
Yo jag ser hur hatet frodas
Yo I see how hatred thrives
Droger i området ser min broder överdosa
Drugs in the area, I see my brother overdose
Ser hur de planerar, kalkylerar varje move, ja
I see how they plan, calculate every move, yeah
Förvandlar oss till bovar
Turning us into villains
Mannen, är de kloka, plundrar de unga och springer ifrån notan
Man, are they smart, plundering the young and running away from the bill
Vad ska de ta vägen nu när gården är skrotad
What are they going to do now that the yard is scrapped
Jotman sitter slagen och hotad, i handklovar
Jotman sits beaten and threatened, in handcuffs
Ey yo bror jag, ser hur små problem blir stora
Hey girl, I see how small problems become big ones
Mammas tårar rinner ner från kinden när hon ropar
Mom's tears run down her cheek as she calls out
Ännu en begraven som dog där han var bosatt
Another one buried, who died where he lived
Vill, blunda och slippa se men det går inte att snooza nej
I want to close my eyes and not have to see, but I can't snooze, no
När solen går ner börjar gamarna cirkulera
As the sun goes down, the vultures start to circle
Grisarna spanar och vargarna blir flera
The pigs spy and the wolves become more numerous
Varmt blod blir kallt när drogerna förorenar
Warm blood turns cold when drugs contaminate
Vapen blir flera och våldet eskalerar
Weapons increase and violence escalates
Överallt ser man folk som skenar
Everywhere you see people running
Från centrum ut till stadens grenar
From the center to the city's branches
Själen har blivit bortprioriterad
The soul has become a lesser priority
Men det är ingenting media speglar
But it's nothing the media reflects
Vi har vissnat in i roten, svårt här ute o florera
We have withered at the root, it's hard to thrive out here
Där de lägger upp taktiken hur de ska spela
Where they map out the tactics of how they're going to play
Åh vi är ba brickor i spelet, inget mera
Oh we're just pawns in the game, nothing more
botten av en pyramid där vi inte värderas
At the bottom of a pyramid where we're not valued
Åh stress tynger mig som ett ton stenar
Oh, stress weighs on me like a ton of bricks
Jag går och väntar att detonera
I'm waiting to detonate
Det måste finnas andra sätt o leva
There must be other ways to live
I mina drömmar ser jag ett folk enat
In my dreams I see a united people





Writer(s): Aleksi Swallow, Björn Nilson, Masse Salazar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.