Paroles et traduction AKI feat. Kapten Röd - När solen går ner
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
När solen går ner
When the Sun Goes Down
Boom
boom,
knas
bre,
skott
på
husfasaden
Boom
boom,
crazy
bro,
shots
on
the
building
facade
Ungarna
kör
fullt
ut,
de
trampar
på
pedalen
The
youngsters
go
full
out,
they're
flooring
the
pedal
Det
går
vroom
vroom,
knas
len,
ännu
en
begraven
It
goes
vroom
vroom,
crazy
soft,
another
one
buried
Slummen,
den
är
sjuk,
den
smittar
mig
och
gör
mig
galen
The
slum,
it's
sick,
it
infects
me
and
drives
me
insane
Eyo,
vakna,
varning,
upplopp
i
staden
Eyo,
wake
up,
warning,
riots
in
the
city
Folket
kokar
över,
tänder
eld
på
riksdagen
The
people
are
boiling
over,
setting
fire
to
the
parliament
Och
massa
vapen
snurrar
runt
bland
barnen
And
a
bunch
of
weapons
are
circulating
among
the
children
Och
droger
och
våld
har
bilvit
en
del
av
vardagen
And
drugs
and
violence
have
become
a
part
of
everyday
life
Jag
kan
inte
sova
nåt
mer
I
can't
sleep
anymore
Allting
går
upp
för
mig
när
solen
går
ner
Everything
dawns
on
me
when
the
sun
goes
down
Kan
inte
drömma
mig
bort
Can't
dream
myself
away
Jag
ser
problem
under
mitt
ögonlock
I
see
problems
beneath
my
eyelids
Jag
kan
inte
sova
nåt
mer
I
can't
sleep
anymore
Allting
går
upp
för
mig
när
solen
går
ner
Everything
dawns
on
me
when
the
sun
goes
down
Kan
inte
drömma
mig
bort
Can't
dream
myself
away
Jag
kan
inte
sluta
loopa
I
can't
stop
looping
Stänger
ögonen
och
ser
de
svarta
molnen
hopas
I
close
my
eyes
and
see
the
black
clouds
gather
Undrar
varför
vägen
ska
vara
fylld
utav
gropar
Wondering
why
the
road
has
to
be
filled
with
potholes
Vi
växer
upp
med
känslan
av
att
ha
förlorats,
ser
du
vart
det
rotas?
We
grow
up
with
the
feeling
of
being
lost,
do
you
see
where
it's
rooted?
Och
jag
svarar
sho,
jag
ser
var
du
ser
And
I
answer
"sho",
I
see
what
you
see
Yo,
jag
ser
hur
hatet
frodas
Yo,
I
see
how
hatred
thrives
Droger
i
området,
ser
min
broder
överdosa
Drugs
in
the
area,
I
see
my
brother
overdose
Ser
hur
de
planerar,
kalkylerar
varje
move,
ja,
förvandlar
oss
till
bovar
See
how
they
plan,
calculate
every
move,
yeah,
turn
us
into
villains
Mannen,
är
de
kloka?
Man,
are
they
wise?
Plundrar
de
unga
och
springer
ifrån
notan
They
plunder
the
young
and
run
away
from
the
bill
Var
ska
de
ta
vägen
nu
när
gården
är
skrotad?
Where
will
they
go
now
that
the
courtyard
is
scrapped?
Jotman
sitter
slagen
och
hotad,
i
handklovar
Jotman
sits
beaten
and
threatened,
in
handcuffs
Eyo,
bror,
jag
ser
hur
små
problem
blir
stora
Eyo,
bro,
I
see
how
small
problems
become
big
Mammas
tårar
rinner
ner
från
kinden
när
hon
ropar
Mom's
tears
run
down
her
cheeks
when
she
cries
out
Ännu
en
begraven
som
dog
där
han
var
bosatt
Another
one
buried
who
died
where
he
lived
Vill
blunda
och
slippa
se
men
det
går
inte
att
snooza,
nej,
för
Want
to
close
my
eyes
and
escape
the
sight
but
it
can't
be
snoozed,
no,
because
Jag
kan
inte
sova
nåt
mer
I
can't
sleep
anymore
Allting
går
upp
för
mig
när
solen
går
ner
Everything
dawns
on
me
when
the
sun
goes
down
Kan
inte
drömma
mig
bort
Can't
dream
myself
away
Jag
ser
problem
under
mitt
ögonlock
I
see
problems
beneath
my
eyelids
Jag
kan
inte
sova
nåt
mer
I
can't
sleep
anymore
Allting
går
upp
för
mig
när
solen
går
ner
Everything
dawns
on
me
when
the
sun
goes
down
Kan
inte
drömma
mig
bort,
nej,
nej,
nej
Can't
dream
myself
away,
no,
no,
no
När
solen
går
ner
börjar
gamarna
cirkulera
When
the
sun
goes
down
the
vultures
start
circling
Grisarna
spanar
och
vargarna
blir
flera
The
pigs
are
watching
and
the
wolves
are
multiplying
Varmt
blod
blir
kallt
när
drogerna
förorenar
Warm
blood
turns
cold
as
the
drugs
pollute
Vapen
blir
flera
och
våldet
eskalerar
Weapons
are
increasing
and
violence
escalates
Överallt
ser
man
folk
som
skenar
Everywhere
you
see
people
running
wild
Från
centrum
ut
till
stadens
grenar
From
the
center
out
to
the
city's
branches
Själen
har
blitt
bortprioriterad
The
soul
has
been
deprioritized
Men
det
är
ingenting
media
speglar
But
it's
nothing
the
media
reflects
Yo,
det
har
vissnat
in
i
roten,
svårt
här
ute
att
florera
Yo,
it's
withered
at
the
root,
hard
out
here
to
flourish
Där
de
lägger
upp
taktiken
hur
de
ska
spela
Where
they
lay
out
the
tactics
of
how
they're
going
to
play
Och
vi
är
ba
brickor
i
spelet,
inge
mera
And
we're
just
pawns
in
the
game,
nothing
more
På
botten
av
en
pyramid
där
liv
inte
värderas
At
the
bottom
of
a
pyramid
where
life
is
not
valued
Och
stress
tynger
mig
som
ett
ton
stenar
And
stress
weighs
on
me
like
a
ton
of
stones
Jag
går
och
väntar
på
att
detonera
I
walk
and
wait
to
detonate
Det
måste
finnas
andra
sätt
att
leva
There
must
be
other
ways
to
live
I
mina
drömmar
ser
jag
ett
folk
enat
In
my
dreams
I
see
a
united
people
Men
jag
kan
inte
sova
nåt
mer
But
I
can't
sleep
anymore
Allting
går
upp
för
mig
när
solen
går
ner
Everything
dawns
on
me
when
the
sun
goes
down
Kan
inte
drömma
mig
bort
Can't
dream
myself
away
Jag
ser
problem
under
mitt
ögonlock
I
see
problems
beneath
my
eyelids
Jag
kan
inte
sova
nåt
mer
I
can't
sleep
anymore
Allting
går
upp
för
mig
när
solen
går
ner
Everything
dawns
on
me
when
the
sun
goes
down
Kan
inte
drömma
mig
bort
Can't
dream
myself
away
Kan
inte
drömma
mig
bort
Can't
dream
myself
away
Kan
inte
drömma
mig
bort
Can't
dream
myself
away
Kan
inte
drömma
mig
bort
Can't
dream
myself
away
Kan
inte
drömma
mig
bort
Can't
dream
myself
away
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aleksi Swallow, Björn Nilson, Masse Salazar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.