Paroles et traduction Akia - California (hip hop remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
California (hip hop remix)
Калифорния (хип-хоп ремикс)
(Top
off
the
ride,
we
can
cruise
around,
listen
to
the
sound
'til
the
sun
(Опустим
крышу,
можем
кататься,
слушать
музыку,
пока
солнце
Go
down...
Top
off
the
ride...
listen
to
the
sound
'til
the
sun
goes
down)
Не
сядет...
Опустим
крышу...
слушать
музыку,
пока
солнце
не
сядет)
Starin
out
my
window
at
you
Смотрю
в
окно
на
тебя,
Gettin
by
aint
the
same
without
you
Справляюсь,
но
это
не
то
же
самое
без
тебя.
And
I
aint
the
same
without
you
И
я
не
та
же
без
тебя,
Can't
even
do
my
thing
without
you
Даже
не
могу
заниматься
своими
делами
без
тебя.
To
the
one
I
love
Моя
любовь.
And
I
remember
how
it
was
И
я
помню,
как
это
было.
I
wish
I
could
be
back
there
cuz
Жаль,
что
я
не
могу
вернуться
туда,
потому
что
I
wanna
be
back
where
I
can
take
the
Я
хочу
вернуться
туда,
где
я
могу
Top
off
the
ride
Опустить
крышу,
We
can
cruise
around
Мы
можем
кататься,
Listen
to
the
sound
as
the
sun
goes
down
Слушать
музыку,
пока
садится
солнце.
And
there's
a
party
goin
on
on
every
corner
И
вечеринка
на
каждом
углу,
That's
why
i
gotta
be
in
California
Вот
почему
я
должен
быть
в
Калифорнии.
We
can
take
the
top
off
the
ride
Мы
можем
опустить
крышу,
And
hit
the
shore
И
отправиться
на
берег.
We
can
hit
sunset
Мы
можем
встретить
закат,
We
can
hit
the
stores
Мы
можем
пройтись
по
магазинам.
And
there's
a
party
goin
on
every
corner
И
вечеринка
на
каждом
углу,
Thatz
why
i
gotta
be
in
California
Вот
почему
я
должен
быть
в
Калифорнии.
Starin
out
my
window
at
you
Смотрю
в
окно
на
тебя,
Gettin
by
aint
the
same
without
you
Справляюсь,
но
это
не
то
же
самое
без
тебя.
But
life
aint
the
same
without
you
Но
жизнь
не
та
же
без
тебя,
Cuz
I
know
that
it
will
be
too
long
Потому
что
я
знаю,
что
это
будет
слишком
долго,
Before
I
see
you
Прежде
чем
я
увижу
тебя.
Tears
from
my
eyes
cry
too
Слезы
текут
из
моих
глаз,
Tears
from
my
eyes
cry
boo
Слезы
текут
из
моих
глаз,
I
love
it
when
the
breeze
comes
through
Мне
нравится,
когда
дует
ветерок.
So
as
soon
as
I
get
back
I'm
gonna
take
the
Поэтому,
как
только
я
вернусь,
я
Top
of
the
ride
Опустить
крышу,
We
can
cruise
around
Мы
можем
кататься,
Listen
to
the
sounds
till
the
sun
goes
down
Слушать
музыку,
пока
не
сядет
солнце.
(And
there's
a
party
goin
on
every
corner
(И
вечеринка
на
каждом
углу,
Thatz
why
i
gotta
be
in
California
Baby)
Вот
почему
я
должен
быть
в
Калифорнии,
детка.)
Top
off
the
ride
Опустить
крышу,
And
hit
the
shore
И
отправиться
на
берег.
We
can
hit
sunset
Мы
можем
встретить
закат,
There
aint
no
better
sunset
Нет
заката
лучше
этого.
We
in
the
city
with
the
cadillacs
Мы
в
городе
с
кадиллаками,
And
it
be
sunny
every
day
И
здесь
каждый
день
солнечно,
It
never
rains
Здесь
никогда
не
идет
дождь.
And
we
be
in
'em
Drop
Tops
И
мы
катаемся
с
открытым
верхом,
Wit
Hop
Hop
Слушая
хип-хоп,
Gettin
3 wheels
lookin
for
the
spots
Ищем
места
с
красотками,
With
them
mamis
in
the
Prada
pants
В
штанах
Prada
And
cornrows
И
с
косичками,
Thatz
anywhere
from
Crenshaw
to
Melrose
Где
угодно
от
Креншоу
до
Мелроуз.
We
ridin
down
sunset
Мы
едем
по
Сансет,
Long
as
i
got
a
blunt
left
Пока
у
меня
есть
косяк.
If
you
can
smell
you
can
tell
Если
ты
чувствуешь
запах,
ты
знаешь,
I'm
from
the
west
Что
я
с
запада.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Scott Thomas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.