Akif - ROOTS FREESTYLE - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Akif - ROOTS FREESTYLE




ROOTS FREESTYLE
КОРНИ ФРИСТАЙЛА
Back in grade school, four quarters meant a lot
Еще в школе, четыре четвертака много значили
Nowadays two racks can barely stir the pot
Сейчас две пачки едва шевелят котел
Pass the plate, you can't handle, give me the candle
Передай тарелку, не справляешься, дай мне свечу
Passing me the torch hip hop is the mantle
Передаешь мне факел, хип-хоп - это мантия
Legendary samples I trample drum beat but backwards
Легендарные сэмплы, я топчу барабанный бит, но задом наперед
Never had to ask for
Никогда не приходилось просить о
Luxury, always going out my way just for the fuck of it
Роскоши, всегда выхожу из своего пути просто так, черт возьми
Fuckery, all these bitchboys under me
Чертовщина, все эти сучки подо мной
I utter these words
Я произношу эти слова
You think you the one that's like everyone's universe
Ты думаешь, что ты та самая, вселенная каждого
I'll be the first to make it, no wrong story
Я буду первым, кто сделает это, без неправильной истории
All pain, all glory
Вся боль, вся слава
Outpouring emotion, devoted, shouts out to the realest
Излияние эмоций, преданность, привет самым настоящим
CJ, making c notes on the weekday
CJ, делает банкноты по будням
Free day on the weekend, rapping at his stu
Свободный день на выходных, читает рэп в своей студии
Back then we had weak shit
Тогда у нас было слабое дерьмо
Nowadays we see shit, skating then we eat shit
Сейчас мы видим дерьмо, катаемся, потом едим дерьмо
All we do is preach this
Все, что мы делаем, это проповедуем это
Do what you love, what's the point of this life
Делай, что любишь, в чем смысл этой жизни
Striving, thriving, dreams have no price
Стремление, процветание, у мечты нет цены
Keep your eyes on the prize, no lie
Не своди глаз с приза, без лжи
Everyone don't make it, just make sure you don't fake it
Не все добиваются успеха, просто убедись, что ты не притворяешься
Make sure you authentic
Убедись, что ты настоящий
Keep up all your projects cuz you never know you blow up, with little to no profit
Продолжай все свои проекты, потому что никогда не знаешь, взорвешься ли ты, с небольшой или нулевой прибылью





Writer(s): Akif Khaled


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.