Akiko Wada - Get Up! - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Akiko Wada - Get Up!




Get Up!
Get Up!
ガラゲラッ!ガラゲラッ! ハ! ガラゲラッ!ガラゲラッ!
Rattle! Rattle! Ha! Rattle! Rattle!
ガラゲラッ!ガラゲラッ! ハ! ガラゲラッ! ゲラ!
Rattle! Rattle! Ha! Rattle! Gera!
紙切れみたいな「安心」を破り捨て Ready for Action!?
Tearing apart a "reassurance" as flimsy as a scrap of paper, Ready for Action!?
「絶対」のない世界で降り続くBlack Rain, This is so crazy!
Black Rain pours down on a world without "absolute", This is so crazy!
闇を恐れるなら 心に火を灯せ
If you're afraid of the darkness, light a fire in your heart
荒れた大地に花が咲くまで
Until the flowers bloom in the desolate land
ハ!
Ha!
鳴り響け MUSIC, SOUL MUSIC!
Resound, MUSIC, SOUL MUSIC!
新しい時代を創るんだ!
Let's create a new era!
速攻でぶちのめす! ぶちのめす!
Knock it out in one go! Knock it out!
不安も痛みも OH, OH, OH!
Anxiety and pain, OH, OH, OH!
たとえ怒りの声でもいい
Even if it's a voice of anger
Let′s sing our song 次の未来を
Let's sing our song, the next future
火種を消すな 声絶やすな
Don't extinguish the ember, don't silence the voice
Light up your fire 叫べ 笑え 歌え
Light up your fire, shout, laugh, sing
ガラゲラッ!ガラゲラッ! ハ! ガラゲラッ!ガラゲラッ!
Rattle! Rattle! Ha! Rattle! Rattle!
ガラゲラッ!ガラゲラッ! ハ! ガラゲラッ! ゲラ!
Rattle! Rattle! Ha! Rattle! Gera!
同情から沸き出す緩いAction, どんなAction?
A loose Action that springs from sympathy, what kind of Action?
演出過多なスポークスマンのBlack Joke, This is so crazy
The Black Joke of an overblown spokesman, This is so crazy
過ち塗り固め 知らないふりしてたって
Even if we cover up our mistakes and pretend not to know
本当の涙は涸れない
Real tears will never dry up
ハ!
Ha!
鳴り響け MUSIC, SOUL MUSIC!
Resound, MUSIC, SOUL MUSIC!
新しい時代を創るんだ!
Let's create a new era!
速攻でぶち壊す! ぶち壊す!
Let's tear it down in one go! Tear it down!
本当と嘘の境界線 OH, OH
The boundary between truth and lies, OH, OH
たとえ悲しみの声でもいい
Even if it's a voice of sadness
Let's sing our song 確かな光を
Let's sing our song, a certain light
火種を消すな 魂を売るな
Don't extinguish the ember, don't sell your soul
Light up your fire 怒れ 笑え 歌え
Light up your fire, get angry, laugh, sing
ガラゲラッ!ガラゲラッ! ハ! ガラゲラッ!ガラゲラッ!
Rattle! Rattle! Ha! Rattle! Rattle!
ガラゲラッ!ガラゲラッ! ハ! ガラゲラッ! ゲラ!
Rattle! Rattle! Ha! Rattle! Gera!
鳴り響け MUSIC, SOUL MUSIC!
Resound, MUSIC, SOUL MUSIC!
アッコにおまかせ おまかせ!
Leave it to Akko, leave it to me!
速攻でぶちのめす! ぶちのめす!
Knock it out in one go! Knock it out!
不安も痛みも OH, OH, OH!
Anxiety and pain, OH, OH, OH!
たとえ怒りの声でもいい
Even if it's a voice of anger
Let′s sing our song 次の未来を
Let's sing our song, the next future
火種を消すな 声絶やすな
Don't extinguish the ember, don't silence the voice
Light up your fire 叫べ 笑え 歌え
Light up your fire, shout, laugh, sing





Writer(s): 福原 美穂, Gray Justin, 福原 美穂


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.