Akiko Wada - Tomorrow never knows - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Akiko Wada - Tomorrow never knows




Tomorrow never knows
Завтра неизвестно
とどまる事を知らない時間(とき)の中で
В непрекращающемся времени
いくつもの移りゆく街並を眺めていた
Я смотрела на множество меняющихся городских пейзажей.
幼な過ぎて消えた帰らぬ夢の面影を
Образ исчезнувшей детской мечты,
すれ違う少年に重ねたりして
Я накладываю на проходящего мимо мальчика.
無邪気に人を裏切れる程
Настолько наивной, чтобы беззаботно предавать,
何もかもを欲しがっていた
Я желала всего на свете.
分かり合えた友の愛した女(ひと)でさえも
Даже женщину, которую любил мой друг, с которым мы нашли общий язык,
償う事さえ出来ずに今日も傷みを抱き
Не в силах искупить свою вину, я несу эту боль и сегодня,
夢中で駆け抜けるけれどもまだ明日は見えず
Бегу изо всех сил, но завтрашний день все еще не виден.
勝利も敗北もないまま孤独なレースは続いてく
Без побед и поражений продолжается моя одинокая гонка.
人は悲しいぐらい忘れてゆく生きもの
Люди забывают с печальной легкостью,
愛される喜びも 寂しい過去も
Радость быть любимыми, и печальное прошлое.
今より前に進む為には
Чтобы двигаться вперед,
争いを避けて通れない
Нельзя избежать борьбы.
そんな風にして世界は今日も回り続けてる
Так и сегодня мир продолжает вращаться.
果てしない闇の向こうに oh oh 手を伸ばそう
По ту сторону бесконечной тьмы, о, о, я протягиваю руку.
誰かの為に生きてみても oh oh Tomorrow never knows
Даже если я живу ради кого-то, о, о, завтра неизвестно.
心のまま僕はゆくのさ 誰も知る事のない明日へ
Я иду, следуя своему сердцу, навстречу неизвестному завтра.
Uh
Uh
優しさだけじゃ生きられない
Нельзя выжить только на доброте.
別れを選んだ人もいる
Есть и те, кто выбрал расставание.
再び僕らは出会うだろう
Мы снова встретимся,
この長い旅路のどこかで
Где-то на этом долгом пути.
果てしない闇の向こうに oh oh 手を伸ばそう
По ту сторону бесконечной тьмы, о, о, я протягиваю руку.
癒える事ない傷みなら いっそ引き連れて
Если эта боль не утихает, то пусть она будет со мной.
少しぐらい はみだしたっていいさ oh oh 夢を描こう
Можно немного и выйти за рамки, о, о, давай помечтаем.
誰かの為に 生きてみたって oh oh Tomorrow never knows
Даже если я живу ради кого-то, о, о, завтра неизвестно.
心のまま僕はゆくのさ 誰も知る事のない明日へ
Я иду, следуя своему сердцу, навстречу неизвестному завтра.
Woo... oh...
Woo... oh...





Writer(s): Sakurai Kazutoshi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.