Akiko Wada - ある爱の诗 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Akiko Wada - ある爱の诗




ある爱の诗
A Ballad of Love
海よりも 美しい愛があるのを
You taught me of a love more beautiful than the sea
おしえてくれたのは あなた
You are the one
この深い愛を 私は歌うの
I shall sing of this profound love
いつかしら 最初に声かけてくれた
I wonder when you first spoke to me
あの時あなたは 私の世界に
At that moment, you came into my world
光と いのちを与えた
And brought me light and life
大きな その不思議な力で
With your great and mysterious power
心みたし 愛してくれたの
You have filled my heart and loved me
私はもう こわくない
I am no longer afraid
あなたの いるほうへ
Towards where you are
手をだせば とどくから
I just need to reach out my hand
もうなにも この世で欲しいものはない
Now there is nothing in this world I want
美しい愛は 続くの
Our beautiful love will last
星が夜空に 燃えつきるときまで
Until the stars burn out in the night sky






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.