Paroles et traduction Akiko Wada - 孤独なひまわり
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ひまわりは陽気だと
誰もが言うけれど
Everyone
says
sunflowers
are
cheerful,
太陽に
恋をしても
But
even
though
they’re
in
love
with
the
sun,
一人ぼっちで
咲いてる
They
bloom
all
alone.
その姿その想い
私に似ているよ
That
image,
those
feelings,
they’re
just
like
me.
そっとうつむき
泣きたいときも
I
lower
my
head
and
want
to
cry,
そうよ
笑ってる
But
yes,
I'm
laughing.
それでも
良かった...
Even
so...It
was
worth
it.
この人生で
あなたに逢えて
To
meet
you
in
this
life.
いつか
いつの日か
お別れが来るでしょう
Someday,
at
some
point,
the
time
will
come
for
us
to
say
goodbye.
涙こぼれても
笑いたい
Even
with
tears
in
my
eyes,
I
want
to
smile.
どんなときも
前を向いて
生きたことを
At
the
fact
that
I
always
faced
forward,
小さな
誇りとして
As
a
small
kind
of
pride.
哀しいと笑うのが
知らずにクセになる
I
laugh
when
I’m
sad,
I
didn’t
realize
it
had
become
a
habit.
心のままに
生きられないの
I
can’t
live
my
life
as
I
really
feel.
それが
人生ね
That’s
life,
isn’t
it?
それでも
良かった...
Even
so...It
was
worth
it.
胸の痛みは
信じたしるし
This
pain
in
my
chest
is
proof
that
I
believed.
いつか
あなたとも
お別れが来るでしょう
Someday,
the
time
will
come
for
us
to
say
goodbye.
生まれ変われたら
もう一度
If
I
could
be
reborn,
I
would
do
it
again
苦しくても
傷ついても
泣いてもまた
Even
if
it’s
painful,
even
if
I’m
hurt,
even
if
I
have
to
cry,
あなたを
愛したいの
I
want
to
love
you.
いつか
いつの日か
お別れが来るでしょう
Someday,
at
some
point,
the
time
will
come
for
us
to
say
goodbye.
涙こぼれても
笑いたい
Even
with
tears
in
my
eyes,
I
want
to
smile.
どんなときも
前を向いて
生きたことを
At
the
fact
that
I
always
faced
forward,
小さな
誇りとして
As
a
small
kind
of
pride.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RIO, 田久保 真見, RIO, 田久保 真見
Album
すばらしき人よ
date de sortie
29-10-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.