Paroles et traduction Akiko Wada - 愚かな女たち
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
近頃
急に酒が弱くなって
Lately,
I've
become
a
lightweight
人生なんか語り始め
And
I've
started
philosophizing
about
life
昔話に尾ヒレをつけながら
Exaggerating
my
past
stories
自分の歳を思い出す
Reminding
myself
of
my
age
ねぇ
誰かそばにいてよ
Hey,
can
you
stay
with
me
for
a
while?
まだまだ
帰りたくないから
I
don't
want
to
go
home
yet
話し相手じゃなく
I
don't
need
a
drinking
buddy
叱ってくれる
I
need
someone
to
scold
me
※女は愚かな生き物で
※Women
are
foolish
creatures
傷つくことに
慣れてしまうよ
We
get
used
to
getting
hurt
どんなに傷つき
涙流しても
No
matter
how
much
we
get
hurt
and
cry
酔えば酔うほど
すべて
許してる※
The
more
we
drink,
the
more
we
forgive※
前にも増して
涙脆くなって
I've
become
even
more
sensitive
説教しては
泣き始めて
I
start
crying
when
I'm
lecturing
私の分まで
しあわせになれよと
"Be
happy
for
me,"
I
say
失くしたものを探してる
Searching
for
what
I've
lost
ねぇ
誰か抱きしめてよ
Hey,
can
you
hold
me?
1人じゃ
生きていけないから
I
can't
live
alone
仕事ばかりしても
Even
if
I
just
focus
on
work
女は愚かな生き物で
Women
are
foolish
creatures
恋をしなけりゃ
死んでしまうよ
We'll
die
if
we
don't
fall
in
love
叶わぬ恋だとわかっていたって
Even
if
we
know
it's
unrequited
love
淋しいよりも
きっと
しあわせよ
It's
probably
better
than
being
lonely
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 秋元 康, 大田黒 裕司, 秋元 康, 大田黒 裕司
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.