Akiko Wada - 愛はブルース - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Akiko Wada - 愛はブルース




探していたはぐれたその時から ちぎれたふたつの体は何処
Я искал, где были два тела, которые были разорваны с того времени.
赤い花が咲き乱れる季節に 私は愛を失った
Я потерял свою любовь в то время, когда расцветают красные цветы.
忘れかけた幼い日々の 子守歌が心を撫でる
Колыбельная детства, которую я почти забыла, погладила сердце.
思い出すのは真夏の溜息 痛む心を月が笑う
Луна смеется над сердцем летней вздыхающей боли.
愛はブルース
Любовь-это Брюс.
何処までも続く空に 明日の光をただ探すけど
Я просто ищу свет завтрашнего дня в небе, который длится вечно.
たどり着きたい場所はひとつ 愛するあの人の胸
Место, куда я хочу добраться, - это грудь того человека, который любит его.
人は孤独生まれ落ちた瞬間から 大地と水を求め彷徨う
Люди одиноки с самого рождения, они блуждают в поисках Земли и воды.
吐き出す声は言葉にならなくて 苛立ち涙は生まれた
Голос для выдоха-не слово, и слезы родились.
遠くで1羽の鳥が鳴く 幼い子を導くように
Вдалеке одна птица щебечет, когда ведет маленького ребенка.
疲れた体月夜に照らして 翼休めて朝日を待つ
Уставшее тело в свете луны, ночные крылья отдыхают и ждут утреннего солнца.
愛はブルース
Любовь-это Брюс.
何処までも沈むままに この身をまかせてただ眠りたい
Я просто хочу уснуть.
たどり着きたい場所は遠く 今日も彷徨うこの胸
Место, до которого я хочу добраться, далеко, этот сундук, который сегодня снова блуждает.





Writer(s): 島野 聡, 島野 聡


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.