Akiko Wada - 抱かれ上手 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Akiko Wada - 抱かれ上手




抱かれ上手
Woman in Love
恋人のひとりも
You're the kind of girl who's better off
いないのがお似合い
Without a lover by your side
退屈な女と 自分でそう思う
A dull wallflower, you've convinced yourself
心から 好きでも
You want love deep down
Kiss ひとつ出来ない
But you can't even bring yourself to kiss
守るものないのに
With nothing to lose
身体が固くなる
Your body tenses up
※抱かれ上手なら 別れ上手なら
※If you were good in bed, or good at breaking up
ちがう生き方を してたでしょう
You would have lived a different life
こんな私でも 本気になる人
Even a woman like me deserves to find love
あしたの どこかにいるはず※
Somewhere out there, there's a man for me※
憶病な恋より 華やかな女を
Instead of timid love, you prefer a glamorous life
選ぶのが普通ね 男の人ならば
That's what men usually choose
許したら飽きられ 拒んだら悲しい
If I let you in, you'll get bored, but if I reject you, I'll be heartbroken
泣きぬれてみるほどに
I cry so much
若くはないくせに
Despite being too old for it
遊び上手なら 涙上手なら
If you were good at playing the field or good at crying
悩むことなんか 関係ない
You wouldn't have any problems
こんな私でも 踊り明かす人
Even a woman like me deserves to dance the night away
この都会のどこかにいるはず
Somewhere in this city, there's a man for me
(※くりかえし)
(※Chorus※)





Writer(s): Carbone Joey, 荒木 とよひさ, 荒木 とよひさ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.