Akiko Wada - 明日より昨日より - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Akiko Wada - 明日より昨日より




明日より昨日より
Tomorrow Than Yesterday
あなたへと 贈りたい花を
I've been searching for the flowers I want
探していた
to give to you.
未来へと 歩み出す背中に
The flowers I want
贈る花を
to give you on your back as you step into the future.
人はみなすれ違い 揺れながら
People all pass each other by, swaying as they
この世界を生きてる
go through this world.
だから今こうして 出会えた
Therefore, I wanted to tell you about the miracle
奇跡をここに伝えたい
of meeting you here and now.
明日より 昨日より
Tomorrow than yesterday
ふたりでつくる かたちない
a formless thing that we both create,
今だけを 抱きしめて
embracing only the present moment.
溢れる幸せを
Overflowing happiness
ただ信じ歩いてゆけ
Just believe and keep walking.
あなたへと 歌いたい詩を
I've been searching for the poem I want
探していた
to sing to you.
見つめあい 寄り添う背中に
The poem I want
贈る詩を
to give you on your back as we look into each other's eyes and nestle close,
人はみな通わない 心嘆き
People all have heartaches they don't tell,
また誰か求めてく
and they keep searching for someone.
だから今こうして 出会えた
Therefore, I wanted to tell you about the miracle
奇跡をここに刻みたい
of meeting you here and now.
明日より 昨日より
Tomorrow than yesterday
ふたりでつくる かたちない
a formless thing that we both create,
今だけを 抱きしめて
embracing only the present moment.
溢れる幸せを
Overflowing happiness
ただ信じ歩いてゆけ
Just believe and keep walking.
ただ信じ歩いてゆけ
Just believe and keep walking.
ただ信じ歩いてゆけ
Just believe and keep walking.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.