Paroles et traduction Akiko Wada - 真夏の夜の23時
愛はいつもすぐに
こころ傷つけては消える
Любовь
всегда
угасает,
когда
ей
больно.
きょうも苦い涙
静かに流すのは女
Сегодня
женщина
тихо
прольет
горькие
слезы.
Wooo
あなただけは
私を裏切ったりしない
Уууу,
ты
не
единственный,
кто
предает
меня.
真夏の夜の23時
愛が消える
В
23
в
летнюю
ночь
любовь
исчезает.
もう二度と
恋などしないから
Я
больше
никогда
не
влюблюсь.
愛の言葉だの
言葉遊びなら要らない
Это
слово
любви,
мне
не
нужна
игра
слов.
嘘をつくのならば
どうぞ最後までだまして
Если
ты
собираешься
лгать
мне,
ты
будешь
лгать
мне
до
самого
конца.
Wooo
あの夏の日
私はあなたに抱かれて
Ууууу,
в
тот
летний
день
я
была
обнята
тобой.
Wooo
夢を見てた
У-у-у,
Мне
снилось.
真夏の夜の23時
愛は死んだ
もう二度と
Любовь
умерла
в
23
года
во
сне
в
летнюю
ночь.
ひとりきりの部屋で
お酒を飲んだ
Я
выпил
в
своей
комнате.
ほんの少し
いつもより
苦い味がする
Hah
Ха-ха,
чтобы
попробовать
немного
горьче,
чем
обычно.
愛はいつもすぐに
こころ傷つけては消える
Любовь
всегда
угасает,
когда
ей
больно.
だからせめて今夜
涙枯れるまで泣かせて
Так
что,
по
крайней
мере,
позволь
мне
плакать,
пока
слезы
не
увянут
этой
ночью.
Wooo
泣き止んだら
あなたを綺麗に忘れる
Ууууу,
перестань
плакать
и
забудь
о
тебе
красиво.
真夏の夜の23時
愛が消える
В
23
в
летнюю
ночь
любовь
исчезает.
ライラ
ライラ
愛は死んだ
Лайла
Лайла
любовь
мертва.
もう二度と
もう二度と
もう二度と
Больше
никогда,
больше
никогда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.