Paroles et traduction Akiko Wada - 絶対に泣かない
絶対に泣かない
Absolutely Not Crying
夢だけ抱きしめて
ここまで来たけど
I've
come
this
far,
holding
only
dreams
悲しくなるのはどうしてなんだろう
Why
is
it
that
I
feel
so
sad?
もう少し
もうすぐと心で言うたび
Every
time
I
say
to
myself,
"A
little
more,
almost
there"
上手くいかない
自分が悔しい
Things
don't
go
well,
and
I'm
frustrated
with
myself
星も見えない
しらけた街で
In
a
city
where
even
the
stars
are
hidden
今夜も思わず泣きたくなるけど
Tonight,
again,
I
feel
like
crying
絶対に泣かないと
自分に誓った
But
I
promised
myself
I
would
never
cry
そんな強い想いだけを
For
now,
I
just
want
to
believe
いまは信じていたいから
In
this
one
strong
feeling
すべてを投げ出して
何処かへ行きたい
I
want
to
throw
everything
away
and
go
somewhere
だけど安らげる場所などないのさ
But
there
is
no
place
where
I
can
find
peace
幸せをくらべてる
馬鹿げた仕草も
Comparing
happiness
is
a
foolish
thing
to
do
私らしくて何だかせつない
But
it's
something
I
do,
and
it
makes
me
feel
sad
風も吹かない
淋しい街で
In
a
city
where
even
the
wind
doesn't
blow
夜空を見上げて
くちびる噛みしめる
I
look
up
at
the
night
sky
and
bite
my
lip
絶対に泣かないと
こらえた涙は
The
tears
that
I've
held
back,
because
I
promised
myself
I
would
never
cry
いつかきっと笑顔になる
Will
someday
surely
turn
into
a
smile
夢は叶えるためにある
Dreams
are
meant
to
be
realized
叶うためにある
They
are
meant
to
be
fulfilled
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.