Akiko Wada - 選ばなかった人生を(カラオケ) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Akiko Wada - 選ばなかった人生を(カラオケ)




選ばなかった人生を(カラオケ)
The Unchosen Life (Karaoke)
一番好きな人とは 結婚したらダメ
The one I love the most, I can't marry
読んだ本に そう書いてあったわ
I read it in a book, a long time ago
激しい恋はそれだけ
Intense love is only that
ひどく 傷ついたでしょう
It will hurt you so
二番目に欲しいものを 手に入れた後は
When you get your second choice
いつも来ないバスを 待ってるみたいに
You're always waiting for a bus that never comes
空の青さ感じてた
Feeling the blueness of the sky
なくした そのとき初めて
Only when I lost it did I know
わかるのが 幸せだとしても
That even if it was happiness
何もなかった ふりして
I pretended it was nothing
そっと心にしまうの
And quietly buried it in my heart
振り向けば いつも わかれみち
Always a fork in the road when I look back
悔やんではいないけれど せつなくて
I don't regret it, but it's sad
流れゆく 川の水面(みなも) 見ながら
Watching the water flow in the river
選ばなかった人生を
I embrace the life I did not choose
抱きしめていましょうよ
Let's hold it close
笑い話みたいに 想い出せるはず
I'm sure I'll remember it like a funny story
そう言い聞かせながら 泣いた後の
That's what I tell myself, as I cry
ひとりでつくため息も
The sigh I make alone
いつか 短くなったわ
Has shortened over time
優しくはないの だけど
It's not gentle, but
信じたい あなた
I want to believe you
むりやりつなぐ手が 暖かいから
Because the hand you force to hold mine is warm
横顔だけ それでいい
Your profile is enough
命は借りた物だから
Life is something we borrow
いつか返す日が来たとしても
Even if the day comes to return it
叶わなかった想いは
The dreams that didn't come true
持っていけると思うの
I think I can take with me
一年が 一日のように
A year passes by like a day
かけ足で 通り過ぎる こんな時
Such times fly by
ふぞろいの靴音(くつおと)を聴きながら
Listening to our uneven footsteps
選ばなかった人生を
I embrace the life I did not choose
抱きしめていましょうよ
Let's hold it close
抱きしめていましょうよ
Let's hold it close






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.