Paroles et traduction Akiko Wada - 風のように空のように(IT'S ONLY MY HEART)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
風のように空のように(IT'S ONLY MY HEART)
Like the Wind and the Sky (IT'S ONLY MY HEART)
忙しい街で
ココロが擦り減ってゆく
My
heart
has
become
worn
out
in
this
busy
city
あなたのために
何ができるのでしょう?
woo...
What
can
I
do
for
you,
my
love?
woo...
うまく応えられず
一緒に迷いながら
I
can't
quite
answer
you,
and
I
am
getting
lost
with
you
Don't
worry,
don't
worry
それでもまだ
Don't
worry,
don't
worry,
even
still
Woo...
Don't
worry,
don't
worry
あなたが求めるなら
Woo...
Don't
worry,
don't
worry,
if
that's
what
you
need
風のように空のように
すべてを許容して
Like
the
wind
and
the
sky,
forgiving
everything
この腕の中に
包みこんでいたい
I
want
to
hold
you
in
my
arms
It's
only
my
heart
傍にいる...
It's
only
my
heart,
being
by
your
side...
ふと気づいたら
荷物ばかりが増えて
Suddenly
I
noticed
I
only
have
more
burdens
だけど
投げ出すことも出来ず
オロオロして
woo...
But
I
can't
give
up,
and
I'm
feeling
at
a
loss
woo...
きっとみんなどこか
あなたと同じようで
Surely
everyone
is
like
you
somewhere
Don't
worry,
don't
worry
愛はここに
Don't
worry,
don't
worry,
love
is
here
Woo...
Don't
worry,
don't
worry
心細い夜でも
Woo...
Don't
worry,
don't
worry,
even
on
lonely
nights
風のように星のように
いつでも見ている
Like
the
wind
and
the
stars,
I'm
always
watching
まだくじけそうな
日々も今あるけど
There
are
still
days
when
I
feel
discouraged,
but
they
are
now
リキまないで
焦らないで
ゆっくり歩きましょう
Don't
push
yourself,
don't
worry,
let's
walk
slowly
その笑顔にまた
出会えるならそれでいい
If
I
can
meet
that
smile
again,
I'll
be
fine
It's
only
my
heart
傍にいる...
It's
only
my
heart,
being
by
your
side...
あなたが求めるなら...
If
that's
what
you
need...
風のように空のように
すべてを許容して
Like
the
wind
and
the
sky,
forgiving
everything
この腕の中に
包みこんでいたい
In
my
arms,
I
want
to
embrace
you
頼りなくて
ただ小さい
この胸の光りでも
It's
small,
unreliable,
and
just
a
light
in
my
chest
そっと
あなた照らしながら
生きられそう
But
it
will
gently
shine
on
you,
and
we
can
live
our
lives
いつでも
風のように空のように
心のままに
信じながら
With
the
wind
and
the
sky
at
any
time,
believing
as
my
heart
desires
この腕の中に
包みこんでいたい
It's
only
my
heart
I
want
to
hold
you
in
my
arms,
It's
only
my
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.