Akiko Wada - KANPAI FUNK - traduction des paroles en allemand

KANPAI FUNK - Akiko Wadatraduction en allemand




KANPAI FUNK
KANPAI FUNK
乾杯したいじゃない?
Willst du nicht anstoßen?
乾杯したいじゃない?
Willst du nicht anstoßen?
発散したいじゃない?
Willst du nicht Dampf ablassen?
軽快なミュージック鳴らすのはあなた
Du bist derjenige, der die beschwingte Musik spielt.
乾杯
Prost
乾杯
Prost
乾杯
Prost
乾杯
Prost
夢の中でもdon't stop the radio
Auch im Traum, hör nicht auf mit dem Radio
チャールズもフランクリンも歌う
Charles und Franklin singen auch
時間も忘れたハイティーンのお嬢さん
Das Mädchen im Teenageralter, das die Zeit vergaß
ステップからステップってなムーブメント
Bewegung von Schritt zu Schritt
真っ赤っ赤な嘘を履きこなすようなスタイルで
Mit einem Stil, als würde man knallrote Lügen tragen
Twisting, twisting, twisting こぞって
Twisting, twisting, twisting, alle zusammen
Night and night and night away
Night and night and night away
そしてだんだん変わっていく
Und dann ändert es sich allmählich
それぞれのsoulで
Mit jeder einzelnen Seele
カ・カ・カ
Ka-Ka-Ka
乾杯したいじゃない?
Willst du nicht anstoßen?
大宴会にしたいじゃん、ね!
Ich will eine große Party, nicht wahr, Schatz?
乾杯したいじゃない?
Willst du nicht anstoßen?
夕方から朝方まで!
Vom Abend bis zum Morgengrauen!
発散したいじゃない?
Willst du nicht Dampf ablassen?
ちゃらんぽらんでgood!
Es ist gut, unbekümmert zu sein!
軽快なミュージック鳴らすのはあなた
Du bist derjenige, der die beschwingte Musik spielt.
乾杯
Prost
乾杯
Prost
乾杯
Prost
乾杯
Prost
時はチクタクdon't stop the video
Die Zeit tickt, hör nicht auf mit dem Video
AIも感情持って歌う
Auch KI singt mit Gefühl
実感伴わぬレトロスペクティブ大絶賛
Retrospektive ohne echtes Gefühl, großer Jubel
"踊ってバズって"がルーディメンツ?
"Tanzen und viral gehen" sind die Rudimente?
現在過去未来のチャンポン 悪酔いのbrand new day
Gegenwart, Vergangenheit, Zukunft durcheinander, ein brandneuer Tag mit Kater
Swiping, swiping, swiping こぞって
Swiping, swiping, swiping, alle zusammen
Rating, rating, by the way
Rating, rating, by the way
そしてだんだん混ざっていく
Und dann vermischt es sich allmählich
それぞれのsoulで
Mit jeder einzelnen Seele
カ・カ・カ
Ka-Ka-Ka
乾杯したいじゃない?
Willst du nicht anstoßen?
大宴会にしたいじゃん、ね!
Ich will eine große Party, nicht wahr, Schatz?
乾杯したいじゃない?
Willst du nicht anstoßen?
夕方から朝方まで!
Vom Abend bis zum Morgengrauen!
発散したいじゃない?
Willst du nicht Dampf ablassen?
ちゃらんぽらんでgood!
Es ist gut, unbekümmert zu sein!
軽快なミュージック鳴らすのはあなた
Du bist derjenige, der die beschwingte Musik spielt.
エビバリセイ!カ・カ・カ乾杯!ハッ!
Alle sagen! Ka-Ka-Ka Prost! Ha!
乾杯!
Prost!
夕方から乾杯
Anstoßen vom Abend an
夕方から乾杯
Anstoßen vom Abend an
あ〜朝まで乾杯
Ah~ Anstoßen bis zum Morgen
あ〜朝まで乾杯
Ah~ Anstoßen bis zum Morgen
乾杯
Prost
乾杯
Prost
乾杯
Prost
乾杯
Prost
カン(パイ)
Kan (pai)
カン(パイ)
Kan (pai)
乾杯!
Prost!
カ・カ・カ
Ka-Ka-Ka
乾杯したいじゃない?
Willst du nicht anstoßen?
大宴会にしたいじゃん、ね!
Ich will eine große Party, nicht wahr, Schatz?
乾杯したいじゃない?
Willst du nicht anstoßen?
夕方から朝方まで!
Vom Abend bis zum Morgengrauen!
発散したいじゃない?
Willst du nicht Dampf ablassen?
ちゃらんぽらんでgood!
Es ist gut, unbekümmert zu sein!
軽快なミュージック鳴らすのはあなた
Du bist derjenige, der die beschwingte Musik spielt.
乾杯したいじゃない?
Willst du nicht anstoßen?
大宴会にしたいじゃん、ね!
Ich will eine große Party, nicht wahr, Schatz?
乾杯したいじゃない?
Willst du nicht anstoßen?
夕方から朝方まで!
Vom Abend bis zum Morgengrauen!
発散したいじゃない?
Willst du nicht Dampf ablassen?
ちゃらんぽらんでgood!
Es ist gut, unbekümmert zu sein!
軽快なミュージック鳴らすのはあなた
Du bist derjenige, der die beschwingte Musik spielt.
エビバリセイ!カ・カ・カ乾杯!ハッ!
Alle sagen! Ka-Ka-Ka Prost! Ha!
乾杯!
Prost!
乾杯
Prost
乾杯
Prost
カ・カ・カ乾杯!ハッ!
Ka-Ka-Ka Prost! Ha!





Writer(s): Meiyo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.