Paroles et traduction Akil Ammar - Solito
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
cielo
es
infinito
The
sky
is
infinite
Soñar
es
gratuito
To
dream
is
free
El
cielo
es
infinito
The
sky
is
infinite
Soñar
es
gratuito
To
dream
is
free
Saqué
del
closet
mis
viejos
adidas
I
took
my
old
Adidas
out
of
the
closet
Los
de
suela
gastada
con
agujetas
percudidas
The
ones
with
the
worn-out
soles
and
dirty
laces
Unas
gafas
agresivas
camiseta
que
mata
pupilas
Aggressive
glasses,
a
t-shirt
that
kills
the
pupils
Bermudas
negras
pa'
la
tinta
de
mis
pantorrillas
Black
shorts
for
the
ink
on
my
calves
Recorro
millas
con
mi
mohicana
I
travel
miles
with
my
mohawk
Con
beanie
y
con
cachucha
de
visera
plana
With
a
beanie
and
a
flat-brimmed
cap
Mi
pandilla
más
cercana
estuvo
en
cana
My
closest
gang
was
in
jail
Hierba
mala
nunca
muere
pana,
somos
marihuana
A
weed
never
dies,
my
friend,
we
are
marijuana
Con
todos
sigo
siendo
ciudadano
ejemplar
With
everyone,
I'm
still
an
exemplary
citizen
El
que
prefiere
dar
la
mano
y
no
mensaje
celular
The
one
who
prefers
to
shake
hands
and
not
text
messages
El
raro
del
bar
el
que
platica
con
el
mar
The
weirdo
at
the
bar
who
talks
to
the
sea
Solo
pienso
en
nones
para
mi
no
existe
par
I
only
think
in
odd
numbers,
for
me
there
is
no
even
Y
tengo
mi
lugar
en
cada
sueño
que
dibujo
And
I
have
my
place
in
every
dream
I
draw
Empujo,
aunque
digan
que
no
hay
cupo
I
push,
even
if
they
say
there's
no
room
El
truco,
reír
y
disfrutar
cada
minuto
The
trick
is
to
laugh
and
enjoy
every
minute
Mi
ilusiones
son
gigantes
pa'
este
mundo
diminuto
My
dreams
are
too
big
for
this
tiny
world
El
cielo
es
infinito
The
sky
is
infinite
Soñar
es
gratuito
To
dream
is
free
Cerrar
los
ojos,
escapar
mi
momento
favorito
To
close
my
eyes,
to
escape,
my
favorite
moment
El
cielo
es
infinito
The
sky
is
infinite
Soñar
es
gratuito
To
dream
is
free
Mis
ilusiones
son
gigantes
pa'
este
mundo
chiquitito
My
dreams
are
too
big
for
this
tiny
world
No
me
gusta
la
fama
me
escondo
bajo
mi
hoodie
I
don't
like
fame,
I
hide
under
my
hoodie
Soy
un
hombre
de
negocios
aunque
no
acabe
la
uni
I'm
a
businessman
even
though
I
didn't
finish
college
Soy
cool
y
protagonista
como
woody
I'm
cool
and
a
protagonist
like
Woody
Novatos
interpretan
mis
palabras
como
bullying
Rookies
interpret
my
words
as
bullying
Soy
puño
de
julio
provoco
knock
out
I'm
a
July
fist,
I
knock
out
La
farra
de
mezcal
que
te
ocasiona
black
out
The
mezcal
party
that
gives
you
a
blackout
Indiana
Jones
contra
Wannabes
de
boy
scout
Indiana
Jones
against
Wannabes
boy
scout
Batean
con
casa
llena
pero
soy
tercer
out
They
hit
a
home
run
with
the
bases
loaded,
but
I'm
the
third
out
Donde
quiera
que
me
planto
dejo
huella,
echo
raíz
Wherever
I
stand,
I
leave
a
mark,
I
take
root
Aprendiz
en
la
vida
un
hijo
más
del
maíz
An
apprentice
in
life,
a
son
of
the
corn
Botella
de
anis
más
un
porrito
con
hachis
A
bottle
of
anise
plus
a
joint
with
hash
Me
gasto
la
vida
buscando
ser
feliz
I
spend
my
life
looking
to
be
happy
No
me
llama
lo
fashion,
prefiero
standard
I'm
not
into
fashion,
I
prefer
standard
Poco
me
deslumbra,
la
calle
fue
mi
Harvard
Little
dazzles
me,
the
street
was
my
Harvard
No
me
interesan
las
batallas,
tampoco
improviso
I'm
not
interested
in
battles,
I
don't
improvise
either
Y
es
que
solo
trapeo,
pero
mi
piso...
And
I
only
mop,
but
my
floor...
El
cielo
es
infinito
The
sky
is
infinite
Soñar
es
gratuito
To
dream
is
free
Cerrar
los
ojos,
escapar
mi
momento
favorito
To
close
my
eyes,
to
escape,
my
favorite
moment
El
cielo
es
infinito
The
sky
is
infinite
Soñar
es
gratuito
To
dream
is
free
Mis
ilusiones
son
gigantes
pa'
este
mundo
chiquitito
My
dreams
are
too
big
for
this
tiny
world
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Akil Ammar
Album
Etéreo
date de sortie
10-09-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.