Akil Ammar feat. Canelason - Libre (feat. Canelason) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Akil Ammar feat. Canelason - Libre (feat. Canelason)




Libre (feat. Canelason)
Free (feat. Canelason)
No importa cuanto tiempo pase en esta tierra siempre sere libre libre libre
No matter how much time I spend on this Earth, I will always be free, free, free
I que la gente me critique como soy pero sere libre libre libre
Let people criticize me for who I am, but I will be free, free, free
Ayer tome la decicion de irme muy lejos porque soy libre libre libre
Yesterday I made the decision to leave very far away because I am free, free, free
I seguire mi corazon hasta que deje de latir i sere libre libre libre
I will follow my heart until it stops beating and I will be free, free, free
Nada me deriba
Nothing can sidetrack me
Esquibo los misiles de esta sociedad nociba y conflictiba
I dodge the missiles of this harmful and conflict-ridden society
Armado con el micro y el poder de mi saliva
Armed with the microphone and the power of my saliva
Inspirado por una comunidad herida pero viva
Inspired by a wounded but living community
Libre si contruyo libre si destruyo
Free if I build, free if I destroy
Mas libre todavia cuando sabes que este mundo es tuyo
Even freer when you know that this world is yours
I jamas me prostituyo ni por menos ni por mas
I will never prostitute myself for less or for more
Tampoco por la fama ni por miedo a lo que digan los demas
Not even for fame or for fear of what others might say
Cuando vives convencido de tus paso
When you live convinced of your steps
Ya no hay lazos que te aten ni balas que te maten
There are no longer any ties that bind you or bullets that can kill you
Te vuelves invencible espiritu inmortal
You become invincible, immortal spirit
Tendras el escudo perfecto contra todo mal
You will have the perfect shield against all evil
Sali defiende tu ideal pelea
Get out there, defend your ideal, fight
Navega siempre contra la marea
Always sail against the tide
Sin temor a ser derrotado
Without fear of being defeated
Que para eso hemos nacido para no ser hombre sino para ser soldados
That is why we are born, not to be men but to be soldiers
Tengo la llave
I have the key
Voy a volar lejos en mi nave
I'm going to fly far away in my spaceship
Amante de la estrella mas distantea
Lover of the most distant star
Bajo la proteccion de mi luna menguante
Under the protection of my waning moon
Cantare con las sirenas
I will sing with the sirens
Vagare como alma en pena
I will wander like a lost soul
Llegare hasta el fin del mundo
I will reach the end of the world
Arrastrando mi cadena
Dragging my chain
Siguiendo cada paso del cometa
Following every step of the comet
Cumpliendo las palabras del profeta
Fulfilling the words of the prophet
Escribe libre seras poeta
Write free, and you will be a poet
Desperte en los brasos de madre natura
I woke up in the arms of Mother Nature
Nade en sus aguas llenas de dulsura
Swam in her sweet waters
Sin empalagarme
Without getting bored
Silencio demostro ser alguien que podia escucharme
Silence proved to be someone who could listen to me
Con cariño recivi cada consejo
I received each piece of advice with love
De mi viejo
From my old man
Ni 7 maravillas ni 7 mares
Not 7 wonders, not 7 seas
Tampoco fueron suficiente tantas caras y lugares
Nor were so many faces and places enough
Pero sigo siendo libre
But I'm still free
Tan libre como las palabras que mi pluma escribe
As free as the words my pen writes
Intocable sere libre
I will be free, untouchable
Voy a volar muy lejos de aqui
I'm going to fly far away from here
Intocable sere libre
I will be free, untouchable
Nadie podra pasar sobre mi
No one can step on me
Intocable sere libre
I will be free, untouchable
Nadie podra pasar sobre mi
No one can step on me
Intocable sere libre
I will be free, untouchable
Voy a volar muy lejos de aqui
I'm going to fly far away from here





Writer(s): Juan Carlos Perez Soto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.