Babilonia (feat. Nano Bravo) -
Akil Ammar
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Babilonia (feat. Nano Bravo)
Babylon (feat. Nano Bravo)
Huuuooo
fuego
a
babiloniia
huooo
Huuuooo
Feuer
für
Babylon
huooo
Es
el
infierno
sobre
tierra
Es
ist
die
Hölle
auf
Erden
Es
babilonia
la
ramera
Es
ist
Babylon,
die
Hure
La
que
mato
las
flores
de
la
primavera
Diejenige,
die
die
Blumen
des
Frühlings
tötete
La
que
decora
cada
navidad
tu
pino
con
esferas
Diejenige,
die
jeden
Weihnachten
deinen
Baum
mit
Kugeln
schmückt
La
que
mandaba
fieles
a
la
hoguera
Diejenige,
die
Gläubige
auf
den
Scheiterhaufen
schickte
Es
esa
balacera
a
luz
del
dia
Es
ist
diese
Schießerei
am
helllichten
Tag
Es
el
calentamiento
tambien
es
la
sequia
Es
ist
die
Erderwärmung,
es
ist
auch
die
Dürre
Es
la
hipocrecia
Es
ist
die
Heuchelei
Del
baticano
con
su
guia
Des
Vatikans
mit
seiner
Führung
Son
los
sacerdotes
y
la
virgen
maria
Es
sind
die
Priester
und
die
Jungfrau
Maria
Es
el
presidente
y
su
pelele
Es
ist
der
Präsident
und
seine
Marionette
Las
prostitutas
que
dan
las
noticias
en
la
tele
Die
Prostituierten,
die
die
Nachrichten
im
Fernsehen
bringen
Es
eso
que
te
duele
Es
ist
das,
was
dir
wehtut
Y
antecede
la
impotencia
Und
was
der
Ohnmacht
vorausgeht
Es
el
inocente
que
recibe
una
sentencia
Es
ist
der
Unschuldige,
der
ein
Urteil
erhält
Un
mundo
de
colores
dominado
por
el
blanco
Eine
Welt
der
Farben,
beherrscht
vom
Weißen
Es
no
tener
trabajo
y
solo
ceros
en
el
banco
Es
ist,
keine
Arbeit
zu
haben
und
nur
Nullen
auf
der
Bank
Es
un
pederasta
beatificado
santo
Es
ist
ein
Päderast,
seliggesprochen,
heilig
Son
unos
miserables
y
otros
gozando
tanto
Es
sind
einige
Elende
und
andere,
die
so
sehr
genießen
"Babilonia
te
quiere
ver
sufrir
"Babylon
will
dich
leiden
sehen
Mucho
pide
para
poco
recibir
Es
fordert
viel,
um
wenig
zu
erhalten
Trabajando
apenas
pa
sobrevivir
Man
arbeitet
kaum,
um
zu
überleben
Tan
sencillo
como
dejarnos
vivir"
So
einfach,
wie
uns
leben
zu
lassen"
Babilonia
es
una
viuda
con
su
hijo
Babylon
ist
eine
Witwe
mit
ihrem
Sohn
Millones
sin
comida
ni
cobijo
Millionen
ohne
Essen
noch
Obdach
Es
un
crucifijo
Es
ist
ein
Kruzifix
Clabado
en
el
asfalto
Genagelt
in
den
Asphalt
Es
todo
mi
pais
esclavisado
por
el
narco
Es
ist
mein
ganzes
Land,
versklavt
vom
Narco
Babilonia
es
como
un
parto
porque
fallo
el
condon
Babylon
ist
wie
eine
Geburt,
weil
das
Kondom
versagte
Es
la
separacion
Es
ist
die
Trennung
De
una
familia
por
orden
de
migracion
Einer
Familie
auf
Anordnung
der
Migrationsbehörde
Babilonia
es
un
ampon
Babylon
ist
ein
Gangster
Que
viste
de
corbata
Der
Krawatte
trägt
Es
un
policia
matando
por
su
placa
Es
ist
ein
Polizist,
der
für
seine
Marke
tötet
Es
una
rataa¡¡¡
Es
ist
eine
Rattee!!!
Que
lucra
con
tu
fe
Die
mit
deinem
Glauben
Profit
macht
Babilonia
que
te
quiere
de
rodillas
y
te
escupe
cuando
estas
de
pie
Babylon,
das
dich
auf
Knien
sehen
will
und
dich
anspuckt,
wenn
du
stehst
Una
caja
de
torturas
disfrazada
de
bondad
Eine
Folterkiste,
getarnt
als
Güte
Que
te
juzga
por
gordura
o
por
fealdad
Die
dich
wegen
Fettleibigkeit
oder
Hässlichkeit
verurteilt
Babilonia
la
bastarda
Babylon,
die
Bastardin
Esa
que
apuñala
por
la
espalda
Diejenige,
die
dir
in
den
Rücken
sticht
Pero
mirame
aqui
firme
sus
balas
son
de
salba
Aber
sieh
mich
hier,
standhaft,
ihre
Kugeln
sind
Platzpatronen
Y
mi
victoria
llegara
cuando
babilonia
arda
Und
mein
Sieg
wird
kommen,
wenn
Babylon
brennt
"Ese
trono
pronto
tiene
que
caer
"Dieser
Thron
muss
bald
fallen
Fuego
mis
leones
esto
ya
tiene
que
hacer
Feuer,
meine
Löwen,
das
muss
jetzt
geschehen
Y
en
la
calle
todos
tienen
que
saber
Und
auf
der
Straße
müssen
es
alle
wissen
Para
ser
esclavo
solo
tienes
que
nacer"
Um
Sklave
zu
sein,
musst
du
nur
geboren
werden"
"Babilonia
te
quiere
ver
en
el
suelo
"Babylon
will
dich
am
Boden
sehen
Cambia
tus
zapatos
por
un
rodillero
Tausche
deine
Schuhe
gegen
einen
Knieschoner
Te
van
a
inculcar
el
odio
hasta
por
el
trasero
Sie
werden
dir
Hass
eintrichtern,
sogar
durch
den
Hintern
Te
van
a
dar
mierda
a
cambio
de
dinero
Sie
werden
dir
Scheiße
im
Tausch
gegen
Geld
geben
Y
no
importa
amarillo
negro
o
güero
Und
es
ist
egal,
ob
gelb,
schwarz
oder
weiß
Sabes
que
la
cuenta
bancaria
es
lo
primero
Du
weißt,
das
Bankkonto
ist
das
Wichtigste
Esclavo
tu
padre
tu
tio
tu
abuelo
Sklave
dein
Vater,
dein
Onkel,
dein
Großvater
Esclavotu
hijo
esclavo
el
eredero"
Sklave
dein
Sohn,
Sklave
der
Erbe"
"Babilonia
te
quiere
ver
sufrir
"Babylon
will
dich
leiden
sehen
Mucho
pide
para
poco
recibir
Es
fordert
viel,
um
wenig
zu
erhalten
Trabajando
apenas
pa
sobrevivir
Man
arbeitet
kaum,
um
zu
überleben
Tan
sencillo
como
dejarnos
vivir"
So
einfach,
wie
uns
leben
zu
lassen"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jhonatan Rojas
Album
Postdata
date de sortie
19-05-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.