Akil Ammar feat. Radio MC - Carrusel - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Akil Ammar feat. Radio MC - Carrusel




Carrusel
Carousel
Al caminar solo el mundo comprendi
As I walked alone, I understood the world,
Que aun me falta mucho que aprender
That I still have much to learn.
La vida vana es un carrusel
Vain life is a carousel,
Hoy estas bien mañana no se
Today you're good, tomorrow, who knows?
Hoy vas de subida mañana en bajada
Today you go up, tomorrow down,
Asi es esta vuelta ya hice mi jugada
That's how this spin is, I've made my move.
Noches de desvelo buscando llegar por cualquier lado (oh oh)
Sleepless nights, searching to arrive from any direction (oh oh)
Queriendo ayudar los mios
Wanting to help my own,
Con poesia y canciones para el barrio.
With poetry and songs for the barrio.
Al caminar solo el mundo comprendi
As I walked alone, I understood the world,
Que aun me falta mucho que aprender
That I still have much to learn.
La vida vana es un carrusel
Vain life is a carousel,
Hoy estas bien mañana no se
Today you're good, tomorrow, who knows?
Hoy vas de subida mañana en bajada
Today you go up, tomorrow down,
Asi es esta vuelta ya hice mi jugada.
That's how this spin is, I've already made my move.
Noches y dias y siento que desespero
Nights and days, and I feel like I'm despairing,
Falta dinero soy polvora mojada en el mortero
Lacking money, I'm wet gunpowder in the mortar.
Cuando quiero definirme y derrotero algo me traba
When I want to define myself and my path, something blocks me,
La vida solo cobra y no me paga
Life only charges and doesn't pay me.
El barrio que me traga pero nada me detiene
The barrio that swallows me, but nothing stops me,
Desde nene supe que el que no levanta cara muere
Since I was a kid, I knew that whoever doesn't lift their head dies.
Cerre los ojos y soñe pero la realidad es otra
I closed my eyes and dreamed, but reality is different,
Adicto bombo y caja como Jr's a la coca
Addicted to bass and snare like Jr's to coke.
Y me provoca cada lagrima rodando en la niñes
And it provokes me, every tear rolling down in childhood,
Sistema que le falta nitidez
A system that lacks clarity.
Y cada vez que me golpea le contesto con saliba
And every time it hits me, I answer with saliva,
Ojiva en su terreno de leprosos radioactiva
A radioactive warhead in its land of lepers.
Mi salida es traducir cada desgracia en un poema
My escape is to translate every misfortune into a poem,
Un canto de sirena si el sistema quema
A siren's song if the system burns.
Vivimos por lo que vale la pena
We live for what's worth it,
Y hacemos el dinero en las esquinas
And we make money on the corners,
Sin esperar quincena.
Without waiting for payday.
Al caminar solo el mundo comprendi
As I walked alone, I understood the world,
Que aun me falta mucho que aprender
That I still have much to learn.
La vida vana es un carrusel
Vain life is a carousel,
Hoy estas bien mañana no se
Today you're good, tomorrow, who knows?
Hoy vas de subida mañana en bajada
Today you go up, tomorrow down,
Asi es esta vuelta ya hice mi jugada
That's how this spin is, I've already made my move.
Noches de desvelo buscando llegar por cualquier lado (oh oh)
Sleepless nights, searching to arrive from any direction (oh oh)
Queriendo ayudar los mios
Wanting to help my own,
Con poesia y canciones para el barrio.
With poetry and songs for the barrio.
Si te contara las veces que me he caido
If I told you the times I've fallen,
Pero nunca me he quedado me sacudo y me reanimo
But I've never stayed down, I shake myself off and revive myself,
Sin perder la enseñas de los sabios guerreros
Without losing the teachings of the wise warriors,
Que me mostraron el RAP como un templo callejero
Who showed me RAP as a street temple.
El sueño de tantos raperos hoy lo represento
The dream of so many rappers, today I represent it,
Sangre negra en la predera muletas alla en el cielo
Black blood on the pavement, crutches up in the sky.
Tengo claro que el dinero es el medio y no es mi fin
I'm clear that money is the means and not my end,
Ser feliz desde tu ser interno para subsistir
To be happy from your inner being to survive,
En un entorno natural donde consumo mi ser
In a natural environment where I consume my being,
Ante la envidia y el rencor que me quieren ver caer
In the face of envy and resentment that wants to see me fall.
Sube y baja la fama, baja y sube la envidia
Fame goes up and down, envy goes down and up,
Mas dinero mas problemas es la ley en la vida
More money, more problems, it's the law of life.
Desde hace mucho siento que mi realidad no aguanta
For a long time I've felt that my reality can't hold on,
Canto siempre con dolor con la moral bien alta
I always sing with pain, with my morale high.
Es un mundo sin diversion
It's a world without fun,
Un saludo pa' mis brothers que se encuentran en prision.
A greeting to my brothers who are in prison.
Al caminar solo el mundo comprendi
As I walked alone, I understood the world,
Que aun me falta mucho que aprender
That I still have much to learn.
La vida vana es un carrusel
Vain life is a carousel,
Hoy estas bien mañana no se
Today you're good, tomorrow, who knows?
Hoy vas de subida mañana en bajada
Today you go up, tomorrow down,
Asi es esta vuelta ya hice mi jugada
That's how this spin is, I've already made my move.
Noches de desvelo buscando llegar por cualquier lado (oh oh)
Sleepless nights, searching to arrive from any direction (oh oh)
Queriendo ayudar los mios
Wanting to help my own,
Con poesia y canciones para el barrio.
With poetry and songs for the barrio.





Writer(s): Jhonatan Rojas

Akil Ammar feat. Radio MC - Carrusel (feat. Radio MC) - Single
Album
Carrusel (feat. Radio MC) - Single
date de sortie
07-11-2012



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.