Akil Ammar - 20 Junio 2008 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Akil Ammar - 20 Junio 2008




20 Junio 2008
20 июня 2008
Si algo me gusta es estar contigo
Мне так нравится быть с тобой,
Acariciarte y hablarte al oído (chulita)
Ласкать и говорить тебе на ушко (милашка).
No qué tienes tu que me provoca
Не знаю, чем ты меня привлекаешь,
Porque para ya no existe otra
Потому что для меня уже нет другой.
Abrázame y veras
Обними меня, и ты увидишь,
Que bien te sentirás
Как хорошо тебе будет.
Y que mi corazón
И что моё сердце
Siempre tuyo será
Всегда будет твоим.
Despacio besare
Я нежно поцелую
Tu boca y tu piel
Твой рот и твою кожу.
Seamos uno ven (seamos uno ven) Bien rica
Давай будем единым целым (давай будем единым целым) Какая ты соблазнительная
El maquillaje su cara aplicao′
Ты нанесешь макияж на своё личико
Tan caliente al diente
Такая горячая на вкус,
Que pica pica pica
Что ловит кайф.
Se pone salvaje y no se me quita
Она становится дикой и не отпускает меня.
Mi mamita flaquita
Моя стройная мамочка,
Quiero que sepas
Хочу, чтобы ты знала,
Que eres mi favorita
Что ты моя любимая.
Bien a la moda se me viste fashion a todas horas
Ты всегда модно одеваешься, выглядишь потрясающе.
Con tan solo una mirada me desborona
Один твой взгляд сбивает меня с ног.
Te lo digo que tiene una corona
Говорю тебе, у тебя есть корона.
Ella es mi reina mi leona
Ты моя королева, моя львица.
Noquea tan fuerte como metadona
Нокаутируешь так сильно, как метадон.
Si algo me gusta es estar contigo (contigo bebe)
Мне так нравится быть с тобой тобой, детка).
Acariciarte y hablarte al oído (chulita)
Ласкать и говорить тебе на ушко (милашка).
No qué tienes tu que me provoca
Не знаю, чем ты меня привлекаешь,
Porque para ya no existe otra
Потому что для меня уже нет другой.
Abrázame y veras
Обними меня, и ты увидишь,
Que bien te sentirás
Как хорошо тебе будет,
Y que mi corazón
И что моё сердце
Siempre tuyo será
Всегда будет твоим.
Despacio besare
Я нежно поцелую
Tu boca y tu piel
Твой рот и твою кожу.
Seamos uno ven (seamos uno ven)
Давай будем единым целым (давай будем единым целым)
Salvaje
Дикая,
Entrégate
Отдавайся мне,
Báilame con coraje
Танцуй со мной смело,
Pegao' pegao′
Тесно-тесно
Hasta que tu cuerpo encaje
Пока наши тела не сольются.
Voltaje es lo que traje
Я принёс электрический заряд.
Quiero que te actives
Хочу, чтобы ты активизировалась.
No quiero que te relajes
Не хочу, чтобы ты расслаблялась.
Se acabó la morriña
Хватит грустить,
Yandel contigo se encariña
Янкель не хочет с тобой расставаться.
Me encanta comerte
Мне нравится тебя съесть,
Porque eres dulce como piña
Потому что ты сладкая, как ананас.
Quitémonos la greña
Давай разденемся.
Abrázame y veras
Обними меня, и ты увидишь,
Que bien te sentirás
Как хорошо тебе будет,
Y que mi corazón
И что моё сердце
Siempre tuyo será
Всегда будет твоим.
Despacio besare
Я нежно поцелую
Tu boca y tu piel
Твой рот и твою кожу.
Seamos uno ven (seamos uno ven) Déjate amar mujer
Давай будем единым целым (давай будем единым целым) Позволь мне любить тебя, женщина.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.