Akil Ammar - El Adiós - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Akil Ammar - El Adiós




El Adiós
Прощание
Esta noche no voy a dormir
Сегодня ночью я не буду спать
Voy a regresar el tiempo
Я верну назад время
Meditar despierto
Буду размышлять, не смыкая глаз
Tan muerto que me siento en este cuarto
Я чувству себя таким мертвым в этой комнате
Parto del día de aquel parto
Начну с того дня, когда я родился
Y luego años después comparto
И потом, спустя годы, поделюсь
Todo lo que vi
Всем, что я видел
También lo que gane y perdí
А также тем, что я приобрел и потерял
Huí tan lejos que olvide el camino de regreso
Я сбежал так далеко, что забыл дорогу назад
Confieso que quise voltear pero el humo fue tan denso
Признаюсь, что хотел обернуться, но дым был слишком густым
El vagabundo en mi gano
Бездомный во мне победил
Halló consuelo en otra tierra
Он нашел утешение в другой земле
Será por eso que la soledad ya no me aterra
Наверное, поэтому одиночество больше не пугает меня
Bien dicen que soñar libera
Говорят, что мечты освобождают
Y es que el reloj nunca te espera
И время никогда не ждет тебя
Ni se compadece
И не сочувствует
Cuando tu espíritu embúdese
Когда твой дух возбуждается
Es porque llama inspiración
Это потому, что зовет вдохновение
Corazón sin alma igual a decisión
Сердце без души равносильно решению
Sin imaginación
Без воображения
Paso sin huellas
Бесследно
Paso dado sin pasión
Шаг без страсти
Y es aquella estrella que me cuida
И это та звезда, которая заботится обо мне
Que en ella en fin confié mi vida
И я поверил ей
Luego del rescate a mi mentalidad suicida
После спасения от моей тяги к самоубийству
Y talvez haya un dios
И возможно, есть Бог
Que escucho mi voz
Который слышит мой голос
Y es por eso que hoy a todos digo adiós
И поэтому сегодня я говорю всем прощай
Voy a sufrir tal vez
Я, возможно, буду страдать
Cambiara mi tez
Мой цвет лица изменится
Cuando llame una vez al mes
Когда я позвоню раз в месяц
3 generaciones lo verán
Три поколения увидят это
Pero pocos cerraran la boca
Но немногие закроют рот
Pensaran y entenderán
Они подумают и поймут
Juraran no haberme conocido
Поклянутся не знать меня
Criticaran mi ausencia
Раскритикуют мое отсутствие
Y hará mucho ruido
И это наделает много шума
Dirán talvez que aquí no esta comprometido
Скажут, что я не был привержен этому
Otros más me extrañaran realmente por haberme ido
Другие же действительно будут скучать по мне
Y estaré perdido
И я буду потерян
Junto a tantas ilusiones también equivocaciones
Вместе со многими иллюзиями и ошибками
Pero el viento impulsara mi vela
Но ветер подгонит мои паруса
Sin arrepentimientos para que no me duela
Без сожалений, чтобы мне не стало больно
Lo que todo tipo anhela
Того, к чему все стремятся
Ser feliz
Быть счастливым
Junto a mis
Вместе с моими
Recuerdos fotos y papeles
Воспоминаниями, фотографиями и бумагами
Libre de las redes de aquellas 4 paredes
Свободным от уз этих четырех стен
Sin hipocresías y arreglos
От лицемерия и соглашений
Mas libre
Свободнее
El simple rap y juegos
Простой рэп и игры
Postura ciegos
Позиция слепых
Y tal vez hay un dios
И возможно, есть Бог
Que escucho mi voz
Который слышит мой голос
Y es por eso que hoy a todos a todos digo adiós
И поэтому сегодня я говорю всем, всем прощай





Writer(s): Jhonatan Rojas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.