Akil Ammar - Es Tiempo (Con Iza) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Akil Ammar - Es Tiempo (Con Iza)




Es Tiempo (Con Iza)
It's Time (feat. Iza)
Es una canción de vida...
This is a song of life...
Es una canción de vida...
This is a song of life...
Es tiempo... Es tiempo...
It's time... It's time...
Es tiempo...
It's time...
Toma mi mano seguiremos el camino de la estrella
Take my hand and we'll follow the path of the star
Porcelana con tejidos de bambú transformados en doncella
Porcelain with bamboo fabrics transformed into a maiden
Poema convertido en ella bella bella
A poem turned into her, beautiful, beautiful girl
Una reina de cristal
A crystal queen
Refresca mis oídos con tu boca manantial
Refresh my ears with your spring water mouth
Dime que tan lejos llegaremos
Tell me how far we will go
Seguro mas allá de la vida que conocemos
Surely beyond the life we know
Cuando mis cenizas bailen en el mar
When my ashes dance in the sea
Cuando tus caricias se mantengan ocupadas
When your caresses remain busy
En el cuerpo de otro ser mortal
In the body of another mortal being
Perpetuo encanto me llevas a la gloria
Perpetual charm, you take me to glory
En tu regazo pude controlar la euforia
In your lap, I was able to control the euphoria
Llévame al cielo déjame caer provoca mis entrañas
Take me to heaven, let me fall, stir my insides
Para que nunca dude y deje de creer
So that I never doubt and stop believing
Tierra fértil madura llena de aventura
Fertile, mature land full of adventure
Para sentir tu aroma lo que emana de tu superficie oscura
To feel your aroma, what emanates from your dark surface
Arrebata mi cordura jamás me la devuelvas
Take away my sanity, never give it back to me
Cuando te despidas deja solo tu recuerdo y nunca vuelvas
When you say goodbye, just leave your memory and never come back
No vengas mas por mi... no
Don't come for me anymore... don't
Estaré tranquilo aqui...
I'll be at peace here...
Es tiempo... Es tiempo...
It's time... It's time...
Es tiempo... Es tiempo...
It's time... It's time...





Writer(s): Jhonatan Rojas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.