Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estoy de vuelta
Ich bin zurück
Estoy
de
vuelta,
Ich
bin
zurück,
Con
un
pedazo
de
papel
mit
einem
Stück
Papier,
Un
bolígrafo
y
un
micro,
einem
Stift
und
einem
Mikro,
En
medio
de
esta
selva
de
concreto
inmitten
dieses
Betondschungels.
Todo
lo
que
necesito,
Das
ist
alles,
was
ich
brauche,
Que
importa
si
me
llaman
maldito
was
kümmert
es
mich,
wenn
sie
mich
verflucht
nennen,
Estoy
acostumbrado
a
no
ser
ich
bin
es
gewohnt,
nicht
Del
agrado
de
la
gente
den
Leuten
zu
gefallen.
No
te
preocupes
por
mis
puños
Mach
dir
keine
Sorgen
um
meine
Fäuste,
Mi
poder
está
en
la
mente
meine
Kraft
liegt
im
Geist.
Todo
lo
que
pasa
a
mi
alrededor
Alles,
was
um
mich
herum
passiert,
Es
lo
que
me
alimenta
ist
das,
was
mich
nährt,
Esas
historia
cotidianas
diese
alltäglichen
Geschichten,
Que
luego
mi
voz
te
cuenta
die
meine
Stimme
dir
dann
erzählt.
Aquí
me
tienes
Hier
hast
du
mich,
Otro
habitante
más
en
el
planeta
ein
weiterer
Bewohner
dieses
Planeten,
Plasmando
realidades
der
Realitäten
festhält
Con
mi
puño
y
letra
mit
meiner
Handschrift.
Mientras
exploro
Während
ich
Nuevas
emociones
neue
Emotionen
erforsche,
Tratando
de
encontrar
versuche
ich
herauszufinden,
El
porque
del
odio
warum
Hass
En
nuestros
corazones
in
unseren
Herzen
ist.
Critícame,
señálame
Kritisiere
mich,
zeige
auf
mich,
No
me
intereza
si
soy
de
tu
agrado
es
interessiert
mich
nicht,
ob
ich
dir
gefalle,
O
¿a
caso
en
este
juego
eres
el
jurado?
oder
bist
du
etwa
die
Jury
in
diesem
Spiel?
Se
distinguir
perfectamente
Ich
kann
perfekt
unterscheiden
Sinceridad
e
hipocresia
zwischen
Aufrichtigkeit
und
Heuchelei,
Conozco
bien
a
las
personas
ich
kenne
die
Menschen
gut,
Por
quienes
mi
vida
yo
daría
für
die
ich
mein
Leben
geben
würde.
No
me
intereza
el
reconocimiento
Mich
interessiert
keine
Anerkennung,
Ni
que
grites
mi
nombre
noch
dass
du
meinen
Namen
rufst,
Basta
con
que
puedas
desifrar
es
reicht,
wenn
du
entziffern
kannst,
Lo
que
mi
mensaje
esconde
was
meine
Botschaft
verbirgt.
No
busco
mi
cara
en
una
portada
Ich
suche
mein
Gesicht
nicht
auf
einem
Cover,
Jamás
voy
a
ser
parte
ich
werde
niemals
Teil
De
una
historia
fabricada
einer
erfundenen
Geschichte
sein,
Mi
vida
no
será
manipulada
mein
Leben
wird
nicht
manipuliert.
Camino,
enmedio
de
un
mundo
Ich
gehe
meinen
Weg
inmitten
einer
Welt,
Malvado
y
egoista,
die
böse
und
egoistisch
ist,
Pero
estas
ganas
de
hacer
algo
diferente
aber
dieser
Wunsch,
etwas
anders
zu
machen,
Vivirán
en
mí
mientras
exista
wird
in
mir
leben,
solange
ich
existiere.
Guerrero
en
esta
guerra
Krieger
in
diesem
Krieg,
Sin
temor
avanzo,
ohne
Furcht
schreite
ich
voran,
Tómalo
en
cuenta,
beachte
das,
Y
contra
todos
und
gegen
alle,
Estoy
de
vuelta
bin
ich
zurück.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.