Paroles et traduction Akil Ammar - Rabia
No
voy
a
dar
un
paso
atrás
I
won't
take
a
step
back
Rabia,
en
ti
y
en
mí
Rage,
in
you
and
in
me
Me
parto
diario
el
alma
por
lo
que
me
niegan
I
break
my
soul
daily
for
what
they
deny
me
Tercos
piden
calma,
como
si
supieran
Stubbornly
they
ask
for
calm,
as
if
they
knew
Tragué
promesas
hasta
vomitar
I
swallowed
promises
until
I
vomited
Pueden
quitarme
todo
menos
el
poder
para
soñar
They
can
take
everything
from
me
except
the
power
to
dream
Cambiemos
los
papeles,
invirtamos
los
poderes
Let's
switch
roles,
reverse
the
powers
Presos
por
obedecer
sus
propias
leyes
Prisoners
for
obeying
their
own
laws
Prueben
las
mieles
de
los
barrios
Taste
the
honey
of
the
slums
Allí
donde
disparan
porque
no
alcanzaron
los
salarios
Where
they
shoot
because
wages
didn't
reach
El
niño
fue
sicario,
la
niña
prostituye
The
boy
became
a
hitman,
the
girl
prostitutes
Vendan
la
patria
y
a
nosotros
que
la
tele
nos
arrulle
Sell
the
homeland
and
let
the
TV
lull
us
Vacas
gordas
tras
corbata
y
sacos
Fat
cows
behind
ties
and
jackets
Ustedes
no
son
pueblo,
son
los
verdaderos
capos
You
are
not
the
people,
you
are
the
real
bosses
Fajos
de
billetes
en
sus
platos,
glotones
Wads
of
bills
on
your
plates,
gluttons
Banquete
para
pocos
y
no
dejan
que
te
asomes
Banquet
for
a
few
and
they
won't
let
you
peek
Cobarde
el
que
obedece
y
sólo
calla
Coward
is
the
one
who
obeys
and
only
keeps
quiet
Mi
corazón
era
de
amor,
hoy
sólo
tiene
rabia
My
heart
was
made
of
love,
today
it
only
holds
rage
No
voy
a
dar
un
paso
atrás
I
won't
take
a
step
back
Rabia,
en
ti
y
en
mí
Rage,
in
you
and
in
me
No
voy
a
dar
un
paso
atrás
I
won't
take
a
step
back
Rabia,
en
ti
y
en
mí
Rage,
in
you
and
in
me
Yo
también
quiero
tener
sus
privilegios
I
also
want
to
have
your
privileges
Comprar
sin
preocuparme
por
los
precios
To
buy
without
worrying
about
prices
Mis
hijos
en
colegios,
casa
propia,
no
renta
My
children
in
schools,
own
house,
no
rent
Paz
y
una
familia
más
contenta
Peace
and
a
happier
family
Comida
suculenta,
estómagos
a
full
Succulent
food,
stomachs
full
Gritar
mi
rabia
sin
que
me
disparen
los
de
azul
Scream
my
rage
without
the
blue
ones
shooting
me
Un
baúl
con
parrandas,
excesos
y
botellas
A
trunk
with
parties,
excesses
and
bottles
Vacaciones
veraniegas
y
vidas
longevas
Summer
vacations
and
long
lives
Las
masas
tras
mordazas
The
masses
behind
gags
Ridículos
montajes
y
esperanzas
falsas
Ridiculous
montages
and
false
hopes
Quiero
ser
yo
quien
los
desaparezca
I
want
to
be
the
one
who
makes
you
disappear
Ustedes
en
estanques,
yo
de
pesca
You
in
the
ponds,
me
fishing
Y
que
la
Parca
se
aparezca
And
may
the
Grim
Reaper
appear
Que
nadie
los
compadezca
cuando
lloren
sangre
Let
no
one
pity
them
when
they
cry
blood
Que
mueran
entre
plomo
y
hambre
May
they
die
between
lead
and
hunger
Cobarde,
el
que
obedece
y
sólo
calla
Coward,
the
one
who
obeys
and
only
keeps
quiet
Mi
corazón
era
de
amor,
hoy
sólo
tiene
rabia
My
heart
was
made
of
love,
today
it
only
holds
rage
No
voy
a
dar
un
paso
atrás
I
won't
take
a
step
back
Rabia,
en
ti
y
en
mí
Rage,
in
you
and
in
me
No
voy
a
dar
un
paso
atrás
I
won't
take
a
step
back
Rabia,
en
ti
y
en
mí
Rage,
in
you
and
in
me
No
voy
a
dar
un
paso
atrás
I
won't
take
a
step
back
Rabia,
en
ti
y
en
mí
Rage,
in
you
and
in
me
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
(Yeh-eh)
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
(Yeh-eh)
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
(Yeh-eh)
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
(Yeh-eh)
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
(Uoh,
yeh-eh,
yeh)
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
(Uoh,
yeh-eh,
yeh)
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Frenesi
date de sortie
16-01-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.