Akil Ammar - Superestrella - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Akil Ammar - Superestrella




Superestrella
Superstar
Vengo de abajo de aquí donde me venden al fracaso
I come from below, from here where they sell me to failure
Como natural desde mi barrio natal
As natural as can be, from my native neighborhood
Donde soñar es ilegal ayudar es inmoral
Where dreaming is illegal, helping is immoral
Y gritar se castiga con silencio sepulcral
And shouting is punished with a sepulchral silence
Llene mi costal con ilusiones deje los brazos de mama
I filled my sack with illusions, left my mother's arms
Y use mis propios pantalones
And put on my own pants
Llegaron varios a pagarme con traiciones
Several came to pay me with betrayals
Luego vino soledad y le compuse canciones
Then loneliness came, and I composed songs for her
A tope mis pulmones con aire para ganar
My lungs are full of air to win
Quiero tenerlo todo menos lo que habita el mundo material
I want to have everything except what inhabits the material world
Tan banal cuando se va que cuando llega
So banal when it leaves as when it arrives
Estoy para dejar mi huella superestrella
I'm here to leave my mark, superstar
Soy el soy ella soy libre soy bella
I am him, I am her, I am free, I am beautiful
Brillo en este cielo porque soy superestrella
I shine in this sky because I am a superstar
Soy el soy ella soy libre soy bella
I am him, I am her, I am free, I am beautiful
Brillo en este cielo porque soy superestrella
I shine in this sky because I am a superstar
Antepasados me regalaron el don hijo de rebelión
Ancestors gave me the gift, son of rebellion
Cortaron el cordón umbilical una nalgada
They cut the umbilical cord, a slap
Llore tan solo de saber la vida dura que esperaba
I cried just knowing the hard life that awaited
Y asi como llegue me ire sin nada
And just as I arrived, I will leave with nothing
Errante pasajero con la cabeza levantada
Wandering passenger with my head held high
Aunque vengo de cero mirada fija en lo que quiero
Even though I come from zero, my gaze is fixed on what I want
La fuerza del guerrero la paz acompañada
The strength of the warrior, peace accompanied
De otro enero soy tan feo
By another January, I'm so ugly
Y que me llamen ateo porque no creo en esos dioses a los que no veo
And let them call me an atheist because I don't believe in those gods I don't see
Y no puedo escapar parezco reo
And I can't escape, I seem like a prisoner
De estas calles sin barrotes y sus presos con los que me codeo
Of these streets without bars and their prisoners with whom I rub shoulders
Esquivo golpes hoy boxeo zigzagueo buscando mi vereda
I dodge blows, today I box, I zigzag looking for my path
La vida como rueda deslizando sobre seda
Life like a wheel sliding on silk
La bestia junto a ella la bella superestrella
The beast next to her, the beautiful superstar
Soy el soy ella soy libre soy bella
I am him, I am her, I am free, I am beautiful
Brillo en este cielo porque soy superestrella
I shine in this sky because I am a superstar
Soy el soy ella soy libre soy bella
I am him, I am her, I am free, I am beautiful
Brillo en este cielo porque soy superestrella
I shine in this sky because I am a superstar
Tengo mi universo y aquí brillo pupilo de caudillo
I have my universe and here I shine, pupil of a leader
En la tierra del exilio
In the land of exile
Paralelo la tierra del abuelo la tierra donde busco mi tesoro
Parallel, the land of my grandfather, the land where I seek my treasure
Y rasco el suelo espero paciente por mi navío
And I scratch the ground, I wait patiently for my ship
Contemplo amaneceres bebo de su roció
I contemplate sunrises, I drink from its dew
Recuerdo tu perfume si me siento vacio
I remember your perfume if I feel empty
Toco tu piel con la memoria y quito el frio
I touch your skin with memory and remove the cold
Y siento como mio cada sol que me acompaña
And I feel as mine every sun that accompanies me
La muerte susurrándome como cada mañana
Death whispering to me like every morning
Ella dice que me lleva yo digo que me quedo
She says she's taking me, I say I'm staying
Abro los ojos y luego devoro el miedo
I open my eyes and then I devour fear
Mi cielo con sus luces infinitas apolos y afroditas
My sky with its infinite lights, Apollos and Aphrodites
Todos somos las leyendas nunca escritas
We are all the legends never written
Tan bonitas estas velas y solo quedo en desvela superestrella
So beautiful are these candles, and I am left only in vigil, superstar
Soy el soy ella soy libre soy bella
I am him, I am her, I am free, I am beautiful
Brillo en este cielo porque soy superestrella
I shine in this sky because I am a superstar
Soy el soy ella soy libre soy bella
I am him, I am her, I am free, I am beautiful
Brillo en este cielo porque soy superestrella
I shine in this sky because I am a superstar






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.