Paroles et traduction Akil Ammar - Tú
Voy
a
llevarte
donde
nunca
has
estado
I'll
take
you
where
you've
never
been
Donde
no
existe
tiempo
ni
pecado
Where
time
and
sin
don't
exist
Y
los
mismos
muertos
han
resucitado
And
even
the
dead
have
risen
Un
campo
decorado
con
tu
piel
y
con
la
mía
A
field
adorned
with
your
skin
and
mine
La
perfección
corpórea
que
Picasso
pintaría
The
bodily
perfection
that
Picasso
would
paint
Por
ti,
que
te
pensabas
fría
For
you,
who
thought
you
were
cold
Por
ti
daría
la
vida,
también
la
quitaría
For
you
I
would
give
my
life,
I
would
also
take
it
Violenta
fantasía
Violent
fantasy
Eres
capullo
de
amapola
You
are
a
poppy
bud
Tú,
mi
diabla
y
yo
tu
ángel
sin
aureola
You,
my
devil
and
I
your
angel
without
a
halo
Y
sola
no
estarás
mientras
respire
And
you
won't
be
alone
while
I
breathe
Te
sentirás
mujer
cuando
te
mire
You
will
feel
like
a
woman
when
I
look
at
you
Tus
labios
como
alas
y
serás
más
libre
Your
lips
like
wings
and
you
will
be
freer
Tu
cuerpo
es
arte,
no
dejes
que
me
olvide
como
amarte
Your
body
is
art,
don't
let
me
forget
how
to
love
you
Un
espacio
en
el
espacio
para
que
flotemos
A
space
in
space
for
us
to
float
Y
despacio
con
un
beso
que
te
plagio
nos
juremos
And
slowly
with
a
stolen
kiss
we
swear
to
each
other
Que
seremos
el
veneno
que
nos
tenga
adictos
That
we
will
be
the
poison
that
keeps
us
addicted
Amar
es
una
guerra
pero
saldremos
invictos
Love
is
a
war
but
we
will
emerge
victorious
Llévame
muy
lejos,
contigo
soy
feliz
Take
me
far
away,
I'm
happy
with
you
Y
es
que
nada
me
falta
si
estás
tú
And
it's
that
I
lack
nothing
if
you
are
here
Cada
paso
y
pensamiento,
contigo
soy
feliz
Every
step
and
thought,
I'm
happy
with
you
Y
es
que
nada
me
falta
si
estás
tú
And
it's
that
I
lack
nothing
if
you
are
here
Oye
fogata,
afuera
me
congelo
Hey
bonfire,
I
freeze
outside
Solamente
mía,
sublime,
sin
velo
Mine
alone,
sublime,
without
a
veil
Tienes
todo
lo
que
anhelo
You
have
everything
I
long
for
Ven
escóndeme
en
tu
pelo,
Desdémona
y
Otelo
Come
hide
me
in
your
hair,
Desdemona
and
Othello
Lo
nuestro
es
terrenal
pero
continuará
en
el
cielo
Ours
is
earthly
but
will
continue
in
heaven
Porque
me
necesitas,
si
te
necesito
Because
you
need
me,
if
I
need
you
Maldito
sea
el
día
en
que
despierte
y
no
te
mire
a
mi
ladito
Cursed
be
the
day
I
wake
up
and
don't
see
you
by
my
side
Fabricas
mis
pasiones
You
manufacture
my
passions
La
mujer
de
mis
canciones
The
woman
of
my
songs
El
sentido
a
todas
mis
contradicciones
The
meaning
to
all
my
contradictions
Inocencia
letal,
pedestal
para
el
pecado
original
Lethal
innocence,
pedestal
for
original
sin
Fantasía
que
se
siente
tan
real
Fantasy
that
feels
so
real
Carnal
con
una
chispa
afrodisíaca
Carnal
with
an
aphrodisiac
spark
Hamaca
entre
palmeras
y
vista
paradisíaca
Hammock
between
palm
trees
and
paradisiacal
view
Sensata,
levantas
la
marea,
la
jefa
de
mi
aldea
Sensible,
you
raise
the
tide,
the
chief
of
my
village
El
canto
25
en
la
Odisea
The
25th
song
in
the
Odyssey
Nada
sobra
y
nada
falta,
mi
joya,
tabú
Nothing
is
left
over
and
nothing
is
missing,
my
jewel,
taboo
En
esta
historia
solo
existes
tú
In
this
story
only
you
exist
Llévame
muy
lejos,
contigo
soy
feliz
Take
me
far
away,
I'm
happy
with
you
Y
es
que
nada
me
falta
si
estás
tú
And
it's
that
I
lack
nothing
if
you
are
here
Cada
paso
y
pensamiento,
contigo
soy
feliz
Every
step
and
thought,
I'm
happy
with
you
Y
es
que
nada
me
falta
si
estás
tú
And
it's
that
I
lack
nothing
if
you
are
here
Llévame
muy
lejos,
contigo
soy
feliz
Take
me
far
away,
I'm
happy
with
you
Y
es
que
nada
me
falta
si
estás
tú
And
it's
that
I
lack
nothing
if
you
are
here
Contigo
soy
feliz
I'm
happy
with
you
Contigo
soy
feliz
I'm
happy
with
you
Nada,
nada
Nothing,
nothing
Nada,
nada
Nothing,
nothing
Y
es
que
nada
me
falta
si
estás
tú
And
it's
that
I
lack
nothing
if
you
are
here
Y
es
que
nada
me
falta
si
estás
tú
And
it's
that
I
lack
nothing
if
you
are
here
Y
es
que
nada
me
falta
si
estás
tú
And
it's
that
I
lack
nothing
if
you
are
here
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Writer Unknown, Miguel Angel Cuauhte Islas Romo
Album
Frenesi
date de sortie
16-01-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.