Akim - Locos en el Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Akim - Locos en el Amor




Locos en el Amor
Locos in Love
Cada vez que nos vemos es algo especial
Every time we see each other it's something special
Siempre algo nuevo para explorar
Always something new to explore
Tu cara no puedes esconderla
Your face can't hide it
Se excita cuando voy a verla
Gets excited when I go to see her
Que rico bebe te voy a comer demuestrame
How delicious baby I'm going to eat you Show me
Que somos, 2 locos en el amor
That we are, 2 crazy in love
Locos en el amor
Crazy in love
Tu gozas conmigo a lo pervertido
You enjoy me pervertedly
Que divertido
How funny
Ella ta 100% pa mi
She is 100% for me
No hay una promesa que no pueda cumplir
There is not a promise that I cannot fulfill
Me gusta la psicosis cuando empieza a gemir
I like the psychosis when she starts to moan
Me mira y me dice papi too eso es pa ti
She looks at me and tells me daddy it's all for you
Soy tu lobo caperucita roja
I am your wolf little red riding hood
He visto varios que quisieran probar
I have seen several who would like to try
Ese cuerpazo que intimida
That intimidating hot body
Mirala como se sonroja
Look at how she blushes
Nuestro amor es asi como el de Bonnie con Clyde
Our love is like Bonnie and Clyde
Un flow futurama estilo de Leela con Fry
A futurama flow like Leela with Fry
Enrulemos otro y la pasamos mas nice
Roll another one and we'll have more fun
Haciendo el amor much high
Making love much high
TU PAPI
YOUR DADDY
Aqui esta tu buay
Here is your boyfriend
Quiero que todo el mundo sepa que para mi
I want everyone to know that for me
Tu para mi sigues siendo mi pay
You are still my girlfriend
Formas parte de mi corazon y tambien de mi life
You are part of my heart and also my life
Enamorarte no lo hace cualquier
Not just anyone makes you fall in love
En mi lista tu eres primera
You are the first on my list
Y que sepas que todas las demas
And I want you to know that all the others
Que tan en lista de espera
They're on a waiting list
No me gusta verte en llanto
I don't like to see you cry
Mami yo te amo tanto
Baby I love you so much
Aqui esta tu papi
Here is your daddy
Pa que te pongas happy
To make you happy
Me gusta verte feliz
I like to see you happy
Soy Ricky Ricon al verte sonreir
I'm Ricky Ricon when I see you smile
Siempre tienes razon no puedo discutir
You are always right I cannot argue
Lo que admiro de ti es que confias en mi
What I admire about you is that you trust me
Y las malas lenguas
And the gossips
Hablando patrañas metiendo cizaña pa que
Talking nonsense spreading rumors so that
Lo nuestro se pierda
What we have will be lost
Lo que Dios une en paz el hombre no lo puede romper
What God joins in peace man cannot break
Hay dias que no nos hablamos
There are days when we don't talk
Tambien nos ignoramos
We also ignore each other
Tamos cerca y ni siquiera nos besamos
We are close and don't even kiss
Alli es donde agarro tus manos
That's where I grab your hands
Todo lo demas queda en el pasado
Everything else is in the past
Se que es duro olvidar
I know it's hard to forget
Y mas si te fallo una persona especial
And even more so if a special person fails you
Pero te prometo que no vuelve a pasar
But I promise you that it will never happen again
Eso te lo puedo jurar, no me gusta verte llorar
I can swear to you that, I don't like to see you cry
No me gusta verte en llanto
I don't like to see you cry
Mami yo te amo tanto
Baby I love you so much
Aqui esta tu papi
Here is your daddy
Pa que te pongas happy
To make you happy
Se que hay dias en que deseas que te hable bonito
I know there are days when you want me to talk to you nicely
Que aveces soy un ogro y hasta algo loquito
That sometimes I'm an ogre and even a little crazy
Ven aca para llenarte de besitos
Come here to fill you with kisses
Hagamos algo nuevo a salir te invito
Let's do something new I invite you to go out
Salgamos a caminar asi como antes
Let's go out for a walk like before
El mundo explorar en un 2 por 3
Exploring the world in a 2 by 3
Ellos deben entender
They must understand
Por culpa de nadie te voy a perder
I'm not going to lose you because of anyone
Pero hablame, seca tus lagrimas y olvidemos todo
But talk to me, dry your tears and let's forget everything
Otra vez, que para el mundo tengas oidos sordos
Again, for the world to have deaf ears
Hablame, seca tus lagrimas y olvidemos todo
Talk to me, dry your tears and let's forget everything
Pensamientos me robo, deja de pelear con tu lobo
Thoughts steal me, stop fighting with your wolf
No me gusta verte en llanto
I don't like to see you cry
Mami yo te amo tanto
Baby I love you so much
Aqui esta tu papi
Here is your daddy
Pa que te pongas happy
To make you happy






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.