Paroles et traduction Akim - Tu Papi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aquí
está
tu
buay,
Вот
твой
красавчик,
Quiero
que
todo
el
mundo
sepa
que
para
mí,
Хочу,
чтобы
весь
мир
знал,
что
для
меня,
Tú
para
mí,
sigues
siendo
mi
pay.
Ты
для
меня,
всё
ещё
моя
малышка.
Formas
parte
de
mi
corazón
Ты
часть
моего
сердца
Y
también
de
mi
life.
И
моей
жизни.
Enamorarte
no
lo
hace
cualquiera,
Влюбиться
в
тебя
может
не
каждый,
En
mi
lista
tú
eres
primera
В
моем
списке
ты
первая
Y
que
sepan
que
todas
las
demás
И
пусть
все
остальные
знают,
Que
tan
en
lista
de
espera.
Что
они
в
списке
ожидания.
No
me
gusta
verte
en
llanto,
Не
люблю
видеть
твои
слезы,
Mami
yo
te
amo
tanto,
Малышка,
я
так
тебя
люблю,
Aquí
está
tu
papi,
Вот
твой
папочка,
Pa
que
te
pongas
happy.
Чтобы
ты
стала
счастливой.
Me
gusta
verte
felíz,
Мне
нравится
видеть
тебя
счастливой,
Soy
Ricky
Ricón
al
verte
sonreír,
Я
Рикки
Рикон,
когда
вижу
твою
улыбку,
Siempre
tienes
razón,
no
puedo
discutir.
Ты
всегда
права,
я
не
могу
спорить.
Lo
que
admiro
de
ti
Что
я
восхищаюсь
в
тебе,
Es
que
confías
en
mí.
Так
это
тем,
что
ты
доверяешь
мне.
Y
las
malas
lenguas,
А
злые
языки,
Hablando
patrañas
metiendo
cizaña
pa
que'
lo
nuestro
se
pierda.
Болтают
всякую
чушь,
сеют
раздор,
чтобы
мы
расстались.
Lo
que
Dios
une
en
paz
el
hombre
no
lo
puede
romper.
Что
Бог
сочетал,
человек
не
может
разлучить.
Hay
días
que
no
nos
hablamos,
Бывают
дни,
когда
мы
не
разговариваем,
También
nos
ignoramos,
Игнорируем
друг
друга,
Tamos
cerca
y
ni
siquiera
nos
besamos.
Мы
рядом,
и
даже
не
целуемся.
Allí
es
donde
agarro
tus
manos,
Тогда
я
беру
тебя
за
руки,
Todo
lo
demás
queda
en
el
pasado.
И
всё
остальное
остается
в
прошлом.
Sé
que
es
duro
olvidar
Знаю,
как
тяжело
забыть,
Y
más
si
te
fallo
una
persona
especial
И
особенно,
если
тебя
подведет
дорогой
человек,
Pero
te
prometo
que
no
vuelve
a
pasar
Но
я
обещаю,
что
этого
больше
не
повторится,
Eso
te
lo
puedo
jurar,
Клянусь
тебе,
No
me
gusta
verte
llorar.
Не
люблю
видеть
твои
слезы.
No
me
gusta
verte
en
llanto,
Не
люблю
видеть
твои
слезы,
Mami
yo
te
amo
tanto,
Малышка,
я
так
тебя
люблю,
Aquí
está
tu
papi,
Вот
твой
папочка,
Pa
que
te
pongas
happy.
Чтобы
ты
стала
счастливой.
Sé
que
hay
días
en
que
deseas
Знаю,
бывают
дни,
когда
ты
хочешь,
Que
te
hable
bonito,
Чтобы
я
говорил
с
тобой
ласково,
Que
a
veces
soy
un
ogro
Что
иногда
я
бываю
грубым
Y
hasta
algo
loquito,
И
даже
немного
сумасшедшим,
Ven
acá
para
llenarte
de
besitos,
Иди
сюда,
я
зацелую
тебя,
Hagamos
algo
nuevo,
a
salir
te
invito.
Давай
сделаем
что-нибудь
новенькое,
приглашаю
тебя
на
прогулку.
Y
salgamos
a
caminar
así
como
antes,
И
давай
прогуляемся,
как
раньше,
El
mundo
explorar
en
un
2 por
3.
Исследуем
мир
в
два
счета.
Ellos
deben
entender,
Они
должны
понять,
Por
culpa
de
nadie
te
voy
a
perder.
Ни
из-за
кого
я
тебя
не
потеряю.
Pero
háblame,
Но
поговори
со
мной,
Seca
tus
lágrimas
y
olvidemos
todo
Вытри
слезы
и
давай
забудем
всё
Que
para
el
mundo
tengas
oídos
sordos.
Чтобы
для
всего
мира
у
тебя
были
глухие
уши.
Háblame,
Поговори
со
мной,
Seca
tus
lágrimas
y
olvidemos
todo
Вытри
слезы
и
давай
забудем
всё
Pensamientos
me
robo,
Краду
твои
мысли,
Deja
de
pelear
con
tu
lobo.
Перестань
бороться
со
своим
внутренним
волком.
No
me
gusta
verte
en
llanto,
Не
люблю
видеть
твои
слезы,
Mami
yo
te
amo
tanto,
Малышка,
я
так
тебя
люблю,
Aquí
está
tu
papi,
Вот
твой
папочка,
Pa
que
te
pongas
happy.
Чтобы
ты
стала
счастливой.
En
el
amor
la
matemática
son
exacta
В
любви
математика
точна
1+1 es
2.
Okey!
1+1= 2.
Окей!
Tercero
y
cuarto,
no
pueden
ir.
Третий
и
четвертый
лишние.
Comentarios
siempre
habrán,
Комментарии
всегда
будут,
Siempre
habrá
alguien
que
quiera
comentar.
Всегда
найдется
кто-то,
кто
захочет
прокомментировать.
Pero
solamente
tú
tienes
que
confiar.
Но
только
ты
должна
доверять.
Aquí
está
tú...
Вот
твой...
Aquí
está
tu
papi
Вот
твой
папочка
Pa
que
te
pongas
happy.
Чтобы
ты
стала
счастливой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Tu Papi
date de sortie
21-11-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.