Paroles et traduction Akina Nakamori - 飾りじゃないのよ涙は - Flat Master Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
飾りじゃないのよ涙は - Flat Master Version
Tears Are Not Decorations - Flat Master Version
私は泣いたことがない
I've
never
cried
灯の消えた街角で
On
a
street
corner
where
the
lights
have
gone
out
速い車にのっけられても
Even
when
I
was
in
a
fast
car
急にスピンかけられても恐くなかった
Even
when
it
suddenly
spun,
I
wasn't
afraid
赤いスカーフがゆれるのを
I
watched
my
red
scarf
sway
不思議な気持ちで見てたけど
With
a
strange
feeling
私泣いたりするのは違うと感じてた
But
I
felt
that
crying
wasn't
me
私は泣いたことがない
I've
never
cried
つめたい夜のまん中で
In
the
middle
of
a
cold
night
いろんな人とすれ違ったり
Even
when
passing
by
all
kinds
of
people
投げ
kiss
受けとめたり投げ返したり
Catching
thrown
kisses
and
throwing
them
back
そして友達が変わるたび
And
every
time
my
friends
changed
想いでばかりがふえたけど
Only
the
memories
increased
私泣いたりするのは違うと感じてた
But
I
felt
that
crying
wasn't
me
飾りじゃないのよ涙は
は、は
Tears
are
not
decorations,
ha,
ha
好きだと言ってるじゃないの
ほ、ほ
I'm
telling
you
I
love
you,
ho,
ho
真珠じゃないのよ涙は
は、は
Tears
are
not
pearls,
ha,
ha
きれいなだけならいいけど
Just
being
pretty
would
be
fine
ちょっと悲しすぎるのよ
涙は
ほ、ほ
ほ
But
they're
a
little
too
sad,
tears
are,
ho,
ho,
ho
私は泣いたことがない
I've
never
cried
ほんとの恋をしていない
Because
I
haven't
been
in
true
love
誰の前でもひとりきりでも
Whether
in
front
of
anyone
or
alone
瞳の奥の涙は隠していたから
Because
I've
hidden
the
tears
in
the
depths
of
my
eyes
いつか恋人に会える時
Someday,
when
I
meet
my
lover
私の世界が変わる時
When
my
world
changes
私泣いたりするんじゃないかと感じてる
I
feel
like
I
might
cry
きっと泣いたりするんじゃないかと感じてる
I
really
feel
like
I
might
cry
飾りじゃないのよ涙は
は、は
Tears
are
not
decorations,
ha,
ha
好きだと言ってるじゃないの
ほ、ほ
I'm
telling
you
I
love
you,
ho,
ho
真珠じゃないのよ涙は
は、は
Tears
are
not
pearls,
ha,
ha
きれいなだけならいいけど
Just
being
pretty
would
be
fine
ちょっと悲しすぎるのよ
涙は
But
they're
a
little
too
sad,
tears
are
飾りじゃないのよ涙は
は、は
Tears
are
not
decorations,
ha,
ha
かがやくだけならいいけど
ほ、ほ
Just
sparkling
would
be
fine,
ho,
ho
ダイヤと違うの涙は
は、は
Tears
are
not
diamonds,
ha,
ha
さみしいだけならいいけど
Just
being
lonely
would
be
fine
ちょっと悲しすぎるのよ
涙は
But
they're
a
little
too
sad,
tears
are
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.